Best viewed in MSIE browser
Master
Scene Script
"SILBO
GOMERO: Gomera's Whistling Language"
copyright 1990 J. Brent
(The
names of the episodes are for bookkeeping purposes only and are not
intended to be used in the actual film)
------------------------------------------------------------
Part 1
------------------------------------------------------------
*'Opening'
1
|
BLACK
SCREEN |
|
The screen is black just long enough to build some suspense.
A whistle is heard and simultaneously the contours and
nuances of the whistle are seen displayed passing across the
black screen in a new form of musical notation (called GF-representation).
A second whistle is heard (at a slightly lower volume to give
the effect of distance) and is also seen passing by on screen
in GF-representation. A short conversation (five
lines long - called "Conversation 1" - see Scene 85)
takes place. Each of the five phrases are displayed in GF-representation
(there is no explanation of the whistles' meaning), and as the
last line of the conversation passes off the black screen.
|
'Title'
2
|
EXTERIOR
- LOS ORGANOS - DAY |
|
FADE IN:
Los Organos
is a rock formation on the north of the island of Gomera where
the basalt cliffs resemble the pipes of a church organ. It can
only be reached by boat.
MAIN TITLE
OVER:
Superimposed
over the shot of Los Organos is the title:
(production
company) Presents:
TITLE
DISSOLVE:
Next
the title:
"SILBO GOMERO: Gomera's Whistling Language"
fades in and out.
|
|
NARRATOR |
|
(once
the 2nd title has faded) |
|
|
Whistling
has always been used as a form of communication. |
|
(SFX:
wind, waves, seabirds)
FADE
OUT:
|
*'Hey!'
3
|
EXTERIOR
- TYPICAL NEIGHBORHOOD - DAY |
|
Fade in as narrator speaks. YOUNG MAN 1 is standing on the corner.
We can tell that he is waiting for someone, because he quickly
looks at his watch. He is not impatient, but we sense that the
person he is waiting for is late. YOUNG MAN 2 appears from a
side street about 50 meters behind Young Man 1. We see Young
Man 2's arrival but Young Man 1, who is still waiting, does
not.
|
|
YOUNG
MAN 2 |
|
(puts
his fingers in his mouth and whistles) |
|
|
"WEE-UU-WEET" |
|
The
Young Man 1 smiles, turns in the other's direction, and waves.
The Young Man 2 also smiles and waves. They begin walking
towards each other.
(At
the bottom of the screen, as with all the following scenes
which incorporate whistling [connotated by an asterisk*],
both the GF-representation "squiggle" of the whistle
and the English translation of its approximate meaning appear
as *SUBTITLES)
(*SUBTITLE:
"Hey!")
(SFX:
rustling of leaves, distant traffic)
FADE
OUT:
|
*'I'm
home'
4
|
EXTERIOR
- FRONT GARDEN OF A TYPICAL HOME - DAY |
|
It's a warm sunny day and the WIFE is working in the GARDEN.
Her HUSBAND approaches the HOUSE, obviously just coming home
from work, she doesn't notice him.
|
|
HUSBAND |
|
(whistling
to her) |
|
|
(*SUBTITLE:
"Yoo-hoo") |
|
|
|
|
|
|
|
|
WIFE |
|
(looking
up from her garden) |
|
|
Oh,
hi honey. Have a nice day? |
|
(SFX:
birds, small breeze, lawnmower in the distance)
FADE
OUT:
|
*'Narrow
Escape'
5
|
EXTERIOR
- CITY STREET CORNER - DAY |
|
A speeding CAR coming around the corner almost hits a CYCLIST.
The Cyclist shakes his fist in the air.
|
|
WITNESS |
|
(whistling
to BUDDY) |
|
|
(*SUBTITLE:
"Wow!") |
|
|
(speaking
to buddy) |
|
|
Did
you see that? |
|
(SFX: city
background noises, speeding car's engine, screech of tires
at near miss)
FADE
OUT:
|
*'Hot
Potato'
6
|
EXTERIOR
- AROUND THE CAMPFIRE - DUSK |
|
A few PEOPLE sitting around the CAMPFIRE at dinnertime. PERSON
1 throws a POTATO wrapped in aluminum foil (straight out of
the fire) to PERSON 2. Person 2, who catches the POTATO, begins
whistling as he throws it from one hand to another. The other
people start laughing.
(*SUBTITLE:
"Ouch! Damn! Ouch! Aiee!")
(SFX: crickets,
crackle of the fire)
FADE
OUT:
|
*'Whistle
While You Work'
7
|
ANIMATION
(STOCK FOOTAGE) |
|
From "Snow White and the Seven Dwarfs". The use of this particular
scene would have to be negotiated through Disney.
(*SUBTITLE:
"Be happy.")
DISSOLVE:
|
*'Wolf
Whistle/Construction Workers 1'
8
|
EXTERIOR
- CONSTRUCTION SITE - DAY |
|
CONSTRUCTION WORKERS are situated in different levels of a
BUILDING IN PROGRESS. MATERIALS are being lowered on a CRANE.
|
|
FOREMAN |
|
(screaming) |
|
|
A
little lower. Just a bit more... |
|
At that
moment, a very pretty GIRL in a revealing LOW-CUT SUMMER DRESS
and wearing TENNIS SHOES walks past the construction site.
|
|
ONE
OF THE WORKERS |
|
(whistling
directly at the Girl, from one of the upper levels) |
|
|
"WEEET-WOOO" |
|
The Girl
turns, and gives a look that could kill.
|
|
GIRL |
You
guys never learn, do you? |
|
The Construction
Workers all break out laughing.
|
|
FOREMAN |
|
(yelling) |
|
|
All
right, knock it off you guys! |
|
(*SUBTITLE:
"expletive deleted")
(SFX: industrial
sounds, sound of the crane moving)
CUT
TO:
|
*'Here,
Rover'
9
|
EXTERIOR
- AN OPEN FIELD - DAY |
|
|
|
NARRATOR |
|
(in
a tone of disbelief, obviously referring to the above
scene) |
|
|
Animals! |
|
A WOMAN
playing fetch with her DOG. The Woman whistles for her Dog,
the Dog comes to its master, and they walk off camera together.
|
|
NARRATOR |
|
(as
Woman and Dog are walking off) |
|
|
The
shepherds of Scotland have turned sheepdog training
into an art, by using whistles and other signals. |
|
(*SUBTITLE:
"Come here, come on!")
(SFX: wind,
birds, rustling of grass, occasional dog's bark)
CUT:
|
*'Scottish
Shepherds'
10
|
STOCK
FOOTAGE |
|
(The BBC has a program called "One Man and His Dog" which
consists of competitions involving shepherds and their dogs.
Prizes are awarded according to how quickly the dogs can round
up and corral the sheep, and how well the dogs respond to
the master's whistles, etc.)
[I have
already been in contact with this program's producer, Mr Ian
Smith, and have received permission to use a short clip (which
emphasizes the whistling aspect of this ancient craft) for
use with this film on the Gomeran whistling language. Please
see Jeremy Cantwell's letter of Feb 7, 1989 and the BBC LIBRARY
SALES contract which I received from Mr Cantwell in Supplementary
Materials.]
(*SUBTITLES:
[as appropriate] "come, down, fetch, go bye, heel, stand,
stay, steady, walk on up, way to me, O.K., that will do.")
CUT:
|
*'Horse
Feathers'
11
|
STOCK
FOOTAGE |
|
This is a scene from Reel I of the Marx Bros. movie "Horse
Feathers". CHICO and HARPO are in a speakeasy, and after Chico
orders his drink, the BARMAN asks, "And what does he want?"
At that point Harpo goes into a dance and begins whistling.
Chico says, "He wantsa a scotcha." After having reviewed almost
every Marx Bros. movie ever made, I feel this is the funniest
scene which Harpo whistles in and also the most appropriate
for use with this film on the Gomeran whistling language.
However, there might be another of Harpo's whistle scenes
which is your favorite.
The use
of this clip will have to be negotiated.
(*SUBTITLE:
"I want a scotch")
CUT:
|
------------------------------------------------------------
Part 2
------------------------------------------------------------
'North Africa'
13
|
MAP
OF NORTH AFRICA |
|
MAP OF NORTH AFRICA shows the extent of the Hamites' population
distribution before the Romans' campaigns, i.e. from the
Nile valley right across to Morocco.
|
|
NARRATOR |
Before
the intrusion of the Roman Empire, northern Africa
was inhabited from the Suez to the Atlantic by a race
known as the Hamites. This ethnic branch includes
the ancient Egyptians and the present-day Berbers... |
|
DISSOLVE:
|
'Pyramids
and Mummies'
14 |
STOCK
PHOTO OF PYRAMIDS/PHOTOS OR FOOTAGE OF TENERIFE MUSEUM |
|
|
|
NARRATOR |
|
(continuing) |
|
|
...The
ancient Gomerans, like their relatives, the ancient
Egyptians,... |
|
Quick
shot of the PYRAMIDS.
|
|
NARRATOR |
...practised
mummification... |
|
A shot
of MUMMY or MUMMIES (these are to be found in the Achaelogical
Museum in Santa Cruz de Tenerife, complete with teeth and
hair).
|
|
NARRATOR |
...and
are thought to have come from the region we now know
as Morroco. |
|
DISSOLVE:
|
'Stone
Game'
15
|
EXTERIOR
- BARREN GROUND, STREWN WITH STONES - DAY |
|
A title appears:
Northwest
Africa
Before the Fall of the Roman Empire
(CASTING:
The Berbers of the High Atlas in Morocco are probably the
closest living relatives to the original Gomerans. They
were fairly short with the men under 164 cm. and the women
below 153 cm. They also had lighter complexions than the
Romans or Spanish, and often blonde hair and blue eyes.
Schwidetsky calls them Cromagnoids.)
As the
title fades we see two BOYS aged 18 or so, on a flat piece
of barren ground strewn with STONES the size of goose eggs.
These Boys have "Hamitic" features, and are throwing stones
at each other. The Boys are surrounded by twenty-odd VILLAGERS
(all of them virtually naked) who are obviously enjoying
the sport of the stone throwing game, alternately cheering
good throws or catches and "booing" bad throws or catches.
This
is a choreographed scene requiring great dexterity of the
actors: The STONES being thrown are picked from piles of
ROCKS lying on the ground. The game consists of both Boys
throwing the ROCKS at each other at the same time. The main
object of the game is to hit and hurt your opponent. However,
both of the Boys are experts at dodging the fast flying
ROCKS, and quite often one or the other catches a ROCK
in mid-flight to nimbly throw it straight back at his
opponent. Each of the Boys will take a few well-placed hits,
so that the excitement of the Villagers is fueled by the
presence of blood. This difficult to choreograph rock-throwing
(and catching) game episode is an important theme that we
will see again in the following "Insurrection" scene, as
well as in the invasion and conquest scenes.
The "Stone
Game" is broken up by the arrival of ROMAN SOLDIERS.
(the Roman's
COSTUMES are from the very last period of the Roman Empire,
i.e. just prior to 477 A.D.)
The Soldiers
round up the Villagers and bring them to the "Village
Square".
(SFX:
excited crowd's cheers and "boos", thuds of rocks hitting
the ground, thuds of rocks hitting flesh)
DISSOLVE:
|
'Insurrection'
16
|
EXTERIOR
- THE VILLAGE SQUARE - DAY |
|
In the center, of the Village Square a ROMAN PRIEST has
set up a little OPEN-FACED TENT, and on a PEDESTAL behind
him is a BUST of Julius Caesar (or one of the Caesars).
ROMAN GUARDS stand at the sides with an air of aggressive
pomp and importance.
|
|
PRIEST |
|
(giving
a command, as he gestures) |
|
|
Kneel! |
|
The Roman
Guards all kneel, but the Villagers (mostly confused at
this point) do not.
|
|
PRIEST |
|
(repeating
his command) |
|
|
All
Kneel to the great god Caesar! |
|
Some
of the more fearful Villagers kneel, but the majority remain
standing. The kneeling Guards then stand up, and go into
the crowd to attempt to force the Villagers to kneel.
The
camera PICKS OUT one of the larger men, a CHIEF by his stoic
countenance.
|
|
CHIEF |
|
(yelling) |
|
|
Your
gods are lies! |
|
This is
shortly taken up by the whole crowd as a chant.
|
|
CROWD |
|
(louder,
and louder) |
|
|
Your
gods are lies!, Your gods are lies!, Your
gods are lies!, YOUR GODS ARE LIES!! |
|
As the
chanting gets louder and louder, the crowd becomes more
and more hysterical, and they begin throwing ROCKS, lots
of ROCKS, and these ROCKS are thrown with deadly intent,
well-placed from years of the Stone Game's training.
It's all
the Roman Soldiers can do just to protect themselves with
their SHIELDS against this unexpected onslaught from the
angry Villagers. Seeing the Roman Guards in disarray and
some fleeing, the LARGEST OF THE VILLAGERS takes this opportunity
to hurl a huge STONE at the unprotected Priest.
The Priest
reels at the blow, and falls against the PEDESTAL which
in turn knocks the BUST of Caesar off the PEDESTAL and the
BUST smashes the Priest's head wide open.
When the
Guards realize that their Priest has just been killed, they
run away. The Villagers continue to hurl STONES at the retreating
Romans.
(SFX:
uncomfortable wind, thuds of stones landing, rattle of armor,
goat/'wild' pig sounds in the distance)
FADE
OUT:
|
'Capture
and March'
17
|
EXTERIOR
- THE VILLAGE SQUARE - DAY |
|
A day or two later. A good number of ROMAN SOLDIERS arrive
at the village and begin brutally rounding up the Villagers.
|
|
NARRATOR |
|
(as
the soldiers are arriving) |
|
|
It
wasn't long before the Romans sent in reinforcements
to stop the rebellion. |
|
The Villagers
are tied to one another and are pushed and shoved along
past the place where the "Stone Games" were held. A few
scraggly GOATS and 'WILD' PIGS (the small slender Mediterranean
type) are herded along by some Soldiers.
(SFX:
uncomfortable wind; and during the march, the sound of shuffling
feet, moans and groans, weeping, goat/'wild' pig sounds)
CUT
TO:
|
18
|
EXTERIOR
- THE SEASHORE - DAY |
|
WOMEN screaming loudly. Inside a CORRAL the village Women
are screaming and crying in grief and horror; their faces
pressed against the POSTS are streams of tear-streaked
dust.
Suddenly,
a man's VOICE is heard to scream the scream of utter agony
and then a splash is heard. Some of the Women turn away
at the sound of the scream, the rest of the Women raise
a hysterical crescendo of moaning and crying and rattling
the CORRAL trying vainly to escape.
The
camera PANS to a second CORRAL half-full of very FRIGHTENED
LOOKING MEN. Two Roman Soldiers grab a CAPTIVE from this
CORRAL and abusively push and shove him towards another
set of Soldiers. The Captive is resisting but since his
hands and feet are tied he can't do much. The Soldiers
(after a certain amount of beating) throw him to his knees.
The first TWO SOLDIERS pry the Captive's mouth open (the
TOP SOLDIER pulls back with his fingers in the nostrils,
the BOTTOM SOLDIER keeps the mouth open with a LEATHER
STRAP) a THIRD SOLDIER pulls out the tongue with a pair
of jagged edged PINCERS and a FOURTH SOLDIER hacks off
the end of the tongue with a large KNIFE. The TONGUE squirts
blood, the Captive screams and his screams are partially
stifled by a FIFTH SOLDIER who throws a GALLON OF SEAWATER
in the Captive's mouth. This brings on another crescendo
of screaming and wailing from the Women and Children's
CORRAL.
The
mutilated Captive is then thrown (grunting) into a third
CORRAL.
(SFX:
strong wind, seabirds occasionally, waves, the splash
of a gallon of seawater after each mutilation much screaming
by the women and crying panicky babies and children rattling
of the corral occasional goat/'wild' pig sounds)
DISSOLVE:
|
*'Mutilation
#2'
19
|
EXTERIOR
- THE 3rd CORRAL AT THE SEASHORE - DAY |
|
In this corral a number of VILLAGE MEN AND BOYS are sitting
on the ground, their mouths caked with dust and blood.
Some are groaning, some are weeping, and some are unconscious.
An OLD MAN is coughing like the death rattle. The camera
PANS the group, and finally comes to rest on one ADOLESCENT
BOY. Even though the Adolescent Boy's chin is caked with
blood and filth and his eyes are filled with tears he
bears a look of stubborn determination. The expression
in the Boy's eyes say "I'll show those bastards!".
Then the Adolescent Boy puckers his lips and even though
he's in pain, he brings out a feeble whistle.
This
whistle provides the bridge into the next scene
as the SOUNDS of the whistling wind and waves CROSS-FADE
in.
(SFX:
strong wind, seabirds occasionally, waves, the splash
of water after each mutilation, much screaming by the
women, and crying panicky babies and children, the sound
of the old man coughing his guts out, occasional goat/'wild'
pig sounds)
FADE
TO BLACK:
|
'Deportation
#1'
20
|
EXTERIOR
- HIGH SEAS - NIGHT |
|
It's very windy and there are heavy waves crashing. As
the SOUND of the (whistling) wind and the restless angry
sea FADES IN, so do little pin-pricks of light that we
soon identify as the stars. At this point the camera is
aimed up into the sky.
As
the camera PANS down towards the horizon we see the low
full moon - large and menacing. We also see two small
and fragile looking Roman BOATS almost being rocked to
pieces in the vast expanse of ferocious whitecaps.
(SFX:
Violent wind, the churning sea)
CUT:
|
'Deportation
#2'
21
|
INTERIOR
- INSIDE ONE OF THE ROMAN BOATS - NIGHT |
|
The scene is one of stench and abject human misery. As
THE FULL MOON SHINES THROUGH PLANKS of the rocking BOAT,
we see snatches of the tortured faces of the unfortunate
VOYAGERS:
-
A MOTHER soothing her 3 year old CHILD
-
Living PEOPLE and ANIMALS literally heaped upon one another
-
Water dripping through the PLANKS
-
The OLD MAN coughing with the pallor of death on his face
-
The squealing of frightened ANIMALS every time a big wave
hits
-
The moaning of those who hurt so bad they are past despair
and don't even care if they live or
die
(SFX:
creaking planks, occasional goat/'wild' pig sounds, men
moaning, women and children weeping from time to time,
the old man coughing his guts out and occasionally spitting
in a sickeningly weak and tired manner, with a background
of the violent wind and the churning sea)
DISSOLVE:
|
'Deportation
#3'
22
|
EXTERIOR
- OFF THE COAST - DAY |
|
We are on one of the Roman BOATS anchored just off the
coast of a deserted island (Gomera) near a cove with a
small beach. The Romans throw PEOPLE, and ANIMALS off
the BOAT. The survivors (the Animals and the virtually
naked People) swim towards the shore line. The
WOMEN must swim with their panicky CHILDREN and several
People thrash about giving the impression that they'll
drown before they make it to the beach. Those in trouble
are of course helped by the others. (One of the most remarkable
things about the ancient Canary Islanders was their concern
for their fellow man and their willingness to die for
one another). At the back of the BOAT, the Romans are
throwing the dead overboard. We see them throw the lifeless
corpse of the OLD MAN, who was coughing, to the SHARKS.
(SFX:
Waves, gentle wind, splashes of people, animals and corpses
being thrown overboard cries of help from the drowning;
various unintelligible exclamations from various swimmers)
DISSOLVE:
|
'Deportation
#4'
23
|
EXTERIOR
- OFF THE COAST - LATE AFTERNOON |
|
We are on the BOAT offshore looking towards the same
cove as in the previous scene. We are further away than
when the captives were thrown from the boats but still
close enough to see the abandoned People on the beach.
They have lit a FIRE and we are slowly traveling away
from the island.
(SFX:
wind and water, distant bleeting of goats, etc)
DISSOLVE:
|
'Sunset,
a Millenium Passes'
24
|
EXTERIOR
- OFF THE COAST - JUST AFTER SUNSET |
|
The sky is dynamic orange. We are on the boat offshore
looking towards the same cove as in the previous scene.
We are much further away now and all that is visible
on the beach is the glow of the fire that the abandoned
villagers have lit.
The
scene FADES TO BLACK, suggesting nightfall. As night
falls and we drift away the tiny point of light on the
beach suggests a glimmer of hope in the wilderness of
the great Atlantic Ocean.
|
|
NARRATOR |
|
(As
the screen becomes completely dark) |
|
|
And
so the exiles without tongues, and their descendants,
alone for a millenium on Gomera developed their
native whistling idiom and brought it to the level
of a true living language. |
|
FADE TO BLACK:
|
'The
French 1403'
25
|
EXTERIOR
- OFF THE COAST - NIGHT |
|
The screen is still black. The following title appears:
1403
The French
After
this title fades, the screen brightens only slightly.
It is nighttime. We can see that we are on a BOAT off
the coast, and that we are looking towards a cove that
we recognize as the same one that the Romans deposited
the original inhabitants on a thousand years earlier.
There are fires burning on the beach, and 15 or 20 completely
naked NATIVES are fishing.
A
small BOAT is being rowed from the ship to the shore
with several INVADERS who look like pirates (because,
as history has noted, the conquerors were treacherous
scum who abused, brutalized, double-crossed, tortured,
massacred, and sold into slavery people much more civilized
than their barbaric selves. Unscrupulous marauders,
they used the thin veil of spreading Christianity to
justify their murderous exploits, wholesale pillage,
and wanton destruction of entire civilizations, i.e.
pirates - but with one cosmetic difference: they had
government authorization and church sanction).
The
trusting Natives welcome the European Invaders with
characteristic friendliness, and from our vantage point
we see the Natives offer the Invaders GIFTS and some
FOOD to eat.
Once
the Invaders have accepted their GIFTS and eaten their
fill, they rise, unsheath their SWORDS, draw their ARROWS,
and attempt to encircle the Natives. Since it is dark,
most of the Gomerans manage to escape.
After
a small fight and some struggling the Invaders finally
capture and bind four Gomeran Natives for later sale
as slaves, a MAN and THREE WOMEN.
The
scene fades out as the 4 captive Natives are brutally
pushed and shoved into the small ROWBOAT.
(SFX:
wind, waves, distant cries from the beach when the fighting
begins)
FADE
TO BLACK:
CUT:
|
'The
French #2'
26
|
EXTERIOR
- OFF THE COAST - DAWN |
|
Pale rosy dawn (not too bright). The same cove as in
the previous scene and the same vantage point. In order
to stock up on water, the Invaders row the SMALL BOAT
out, and land. However, the naked Natives have assembled
in force and the landing party is forced to retreat
back into the boat by a shower of STONES and HORN-TIPPED
STAFFS. The Invaders get back in their boats and begin
rowing like crazy to avoid the deadly STONES and SPEARS.
FADE OUT:
|
'Native
Customs'
27
|
EXTERIOR
- A GOMERAN MEETING PLACE - DAY |
|
There are no houses, and no signs of agriculture, but
close by are many caves which show signs of habitation.
Many naked ISLANDERS are singing and dancing in the
meeting place.
Two
parallel lines are formed, the DANCERS facing one another
take each others hands and walk and/or leap backwards
and forwards in a simple rhythmic manner. The rhythm
is kept by clapping hands and stamping feet.
Different
MEN and different WOMEN (who are not dancing, but are
more like spectators/rhythm section) affectionately
embrace from time to time. There are no signs of jealousy
from anyone, only the impression that changing partners
is natural and normal.
During
the primitive dancing and the slow prehistoric plaintive
chanting in the meeting placve, a "regiment"
of SEAMEN come upon the scene. They are warmly welcomed
by the Islanders and are invited (by gestures) to join
in the festivities.
The
Islanders noticing the lustful eyes of the young Seamen,
graciously offer them several of their Women in a gesture
of pure, naive hospitality. The camera follows as many
of the European Seamen depart in the direction of the
caves accompanied by the nude, giggling Females.
|
|
NARRATOR |
|
(as
the camera PANS back to the festivities) |
|
|
The
first visitors to La Gomera found a naked people,
who spent most of their time singing and dancing.
Work or cultivation of the soil was unheard of
since the land provided all their needs. Polygamy
was their natural state, and it was a breach of
hospitality not to offer one's wife to a visitor.
Because of this custom, they made their sister's
sons their heirs. |
|
(SFX:
plaintive singing, rhythmic clapping of hands)
FADE OUT:
|
'Argodei'
28
|
EXTERIOR
- FORTALEZA DE CHIPUDE - DAY |
|
[The rock now known as the Fortaleza of Chipude was
called Argodei by the ancients. (Argodei meant fortress
or fortified place in the Gomerans' ancient tongue).
The following scene actually took place in 1384, but
it could have happened anytime in the early days of
the Invasions.]
An
expedition of a dozen or so European SLAVERS (dressed
like filthy pirates/Spanish soldiers) is marching through
the highlands of Gomera. We know that they are Slavers
because of the equipment they are carrying: IRON MANACLES,
COILS OF ROPE, WHIPS (also SWORDS, CROSSBOWS AND ARROWS).
After
a short while, the Slavers are ambushed by a group of
NATIVES, who force the slavers to retreat to the high
fortaleza which only has one entry at the side. There
are already other Natives assembled at the fortaleza,
including the Gomeran KING, AMALUIGE (recognizable as
such because he is a little taller, a little older,
and is the only one wearing anything resembling clothing
- a ceremonial goatskin cloak).
The
Slavers take up positions and begin firing ARROWS at
the Natives who are attacking with great ROCKS from
above and all sides. The Slavers are amazed as the Natives
catch the ARROWS being fired upon them in mid-flight!
(This is due to the intensive training every Gomeran
boy received from an early age with the Stone Game -
they were not only masters at avoiding thrown missiles
of all sorts, i.e. clay balls, stones, and javelins,
they were also masters at catching these projectiles
and using them against their enemies.)
The
Natives have got the advantage, and are on the high
ground surrounding the Slavers. The Slavers are cornered,
and are receiving lots of injuries.
Finally,
the Slavers, who have no hope of escaping with their
lives, are forced to surrender. They lay down their
arms, and on their knees they pitifully beg for mercy
and forgiveness from their captors.
After
confiscating the Slavers' weapons and chains, etc, the
great KING AMALUIGE allows the seemingly penitent Slavers
to go free.
|
|
NARRATOR |
|
(as
the slave-catching party slink away) |
|
|
The
natives forgave the incursions of the foreigners,
treated their aggressions with mercy, and demonstrated
a much more developed social conscience than that
of the invaders or the subsequent colonists. |
|
(SFX:
the trudge of the slavers' feet along the loose volcanic
gravel path; wind through brush; whizz of arrows; thud
of rocks; exclamations of pain during the battle; clinking
of IRON during the march, the retreat and also when
dropped on the ground before retreat)
FADE OUT:
|
'Slave
Raid after Slave Raid'
29
|
EXTERIOR
- A BEACH - DAY |
|
At least fifty mistreated, filthy, naked ISLANDERS
bound in CHAINS and ROPE are standing on the shore.
They are guarded by a dozen armed SLAVE-CATCHERS.
We see that a slave-catching CARAVEL (30 meters long)
is anchored about a hundred meters off-shore, and
also that a small ROWBOAT, from the CARAVEL, is coming
towards us and will soon land on the beach.
|
|
NARRATOR |
The
French, the Portuguese, and the Spanish all fought
fiercely for possession of Gomera. And the losers
were always the Gomerans caught in the middle
of hostilities. Even though many had converted
to Christianity, great numbers were sold as slaves
to finance their malicious, despotic rulers' wars
and insatiable greed. |
|
As
the Narrator speaks, the ROWBOAT lands and a dozen of
the miserable looking Slaves are brutally pushed and
shoved into the ROWBOAT.
(SFX:
wind, waves, sound of OARS rowing, occasional moans
from the slaves, abusive exclamations from the slavers
as they board the captives, the rattle of IRON CHAINS)
FADE OUT:
|
'Peraza
the Elder 1446 #1'
30
|
EXTERIOR
- SAN SEBASTIAN DE LA GOMERA - DAY |
|
PERAZA THE ELDER (a Spanish lord dressed in 15th century
finery), is standing on a flat piece of land not far
from the port, reviewing an official looking piece
of PARCHMENT. He has a smug self-satisfied look on
his face.
An UNDERLING is standing by, as Peraza the Elder points
to a plot of land in front of them and indicates,
by gesturing, the approximate size (10.8 m X 10.2
m: see 'Ground Plan of the Torre del Conde' in Supplementary
Materials) of the square tower he intends to have
built there. The Underling nods his approval.
|
|
NARRATOR |
|
(begins
speaking at about the same time PERAZA THE ELDER
gestures the size of the building) |
|
|
The
title of the island of Gomera was granted to
Peraza the Elder, in 1446. He immediately began
work on the fortified 'Torre del Conde' (the
Count's Tower), which is still standing in San
Sebastián, the capital and main port
of Gomera ... |
|
(SFX:
pleasant breeze, waves lapping a hundred meters away)
CUT:
|
'Peraza
the Elder 1446 #2'
31
|
EXTERIOR
- SAN SEBASTIAN DE LA GOMERA - DAY |
|
The same setting as in the previous scene. A couple
of days later. SLAVES have been brought in to lay
the foundation. Peraza the Elder and his underling
are supervising the operation. Several foot SOLDIERS
are keeping order, i.e. kicking and abusing various
Slaves who, in their eyes, are working too slowly.
This abuse gets a wink of approval from Peraza,
and the Underling looks on in glee.
|
|
NARRATOR |
|
(the
narrator's dialog is uninterrupted by the change
in scenes) |
|
|
....his
reign, which lasted eight years, was marked
by the typical disregard for humanity and abuse
that has characterized conquerors since the
dawn of history. |
|
While
the group of Soldiers are occupied brutalizing a "lazy"
Slave, two of the other Gomeran Slaves try to take
advantage of the Soldiers' inattentiveness to make
a break for it. The Underling points in the TWO ESCAPEES'
direction.
The faster of the two runners (Escapee 1) gets an
ARROW, fired from one of the Soldier's CROSSBOWS,
in the back. The shock of seeing his companion's death
slows Escapee 2 just enough that two of the foot Soldiers
running after him can tackle him.
After a severe beating by the Soldiers, Escapee 2
has his throat slit in front of his fellow Slaves
to set an example. Just before the Soldiers slit his
throat, Escapee 2 has the wild-eyed look of terror
that only one who knows he is going to die can have.
After the execution, the camera PANS back to Peraza
the Elder. The look on Peraza's evil face ssures us
that "Justice Has Been Served".
(SFX:
sounds of digging, the clonk of STONES being put in
place, the sounds of the beatings, the twang of the
crossbow, the whizz of the arrow, the screams of the
beaten, the death gurgle of the slave whose throat
gets slit)
HOLD AND FADE:
|
'Bishop
Frias 1477'
32
|
INTERIOR
- THE COURT AT SEVILLE - DAY |
|
The following title appears:
The
Sevillian Court 1477
As the title fades, we see we are in the throne room
of the Spanish court."Los Reyes Católicos"
(FERDINAND and ISABELLA) are seated on their THRONES
next to each other. Besides the ROYAL COUNSEL (four
or five noblemen seated in a JURY BOX), there are
only two other people in the chamber: the royal SCRIBE
(who is seated to one side), and BISHOP FRIAS (wearing
his miter), who is standing in front of the King and
Queen, reading from a PARCHMENT SCROLL.
|
|
BISHOP
FRIAS |
|
(in
the midst of stating his plaint, as the title
fades) |
|
|
...
that Peraza the Younger, Count of Gomera,
has captured hundreds of Christians from the
island of La Gomera, keeping them in chains
as if they were heathens, and sold them as
slaves here on the mainland.
Count
Peraza's betrayal of his subjects, in total
disregard of your royal authority, is an offense
against God and a discredit to our sacred
faith.
By
the laws of the Holy Roman Church, Christians
cannot be captured and sold into slavery.
These Gomerans have been baptized and observe
the liturgy like all faithful Christians.
Therefore,
I beg of your majesties to command that these
good Christians be granted their freedom,
be restored to their rightful homes, and that
those who have purchased these enslaved Christians,
in good faith, be reimbursed the full amount...
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NARRATOR |
|
(as
the bishop's voice fades out the narrator's
voice superimposes) |
|
|
In
Ferdinand and Isabella's day, as throughout
history, slave-trading was considered a legitimate
source of revenue, and slaves were a 'natural
resource' to be exploited. The intervention
of Bishop Juan de Frias in behalf of the Gomeran
Christians in 1477 was only the beginning of
a long, and not completely successful, battle
to secure the tyrannized Gomerans' liberty and
safe conduct back to their homes and families. |
|
As
the Narrator continues speaking, we see the Bishop
finish presenting his case, and when he has finished,
he quickly and respectfully kneels to the King and
Queen. We see the King and Queen exchange glances
of compassion, and then the King looks to the Counsel
who also nod their approval. By the King's gestures,
we understand that the Bishop's request will be granted.
CUT
TO:
|
'General
Rejón #1'
33
|
INTERIOR
/ - PERAZA THE YOUNGER'S STUDY - STORMY DAY |
|
PERAZA THE YOUNGER (aged early to mid-twenties, not
handsome by any means, his overall personality is
arrogant, disagreeable, and smarmy) is looking over
some MAPS on his TABLE. There is a terrible storm
outside, we can hear the (SFX) wind howling, the rain
pouring, slamming doors and shutters, etc.
A
title appears:
San
Sebastián
Capital of La Gomera
After
the title fades, there is a (SFX) knock on the door.
|
|
SENTRY |
|
(urgently
calling, from outside the door) |
|
|
Count
Peraza, Count Peraza, sir! |
|
|
|
|
|
|
|
|
PERAZA
THE YOUNGER |
|
(disagreeably) |
|
|
What
is it? |
|
The
soaking sentry opens the door. As the door opens,
a strong gust of wind blows the MAPS off Peraza's
TABLE, adding to Peraza's ill mood.
|
|
SENTRY |
|
(breathlessly) |
|
|
A
party is landing at the beach, sir! |
|
|
|
|
|
|
|
|
PERAZA
THE YOUNGER |
Assemble
the men! |
|
|
|
|
|
|
|
|
SENTRY |
Yes,
sir. |
|
With
some difficulty the Sentry closes the wind-blown door,
Peraza hastily prepares himself, takes his SWORD and
exits through the door.
(SFX:
howling wind, pouring rain, slamming doors and shutters,
rustle of trees' branches heaved to and fro by hurricane
force winds)
CUT:
|
'General
Rejón #2'
34
|
EXTERIOR
- A BEACH - STORMY DAY |
|
Peraza the Younger and about 20 of his armed men arrive
at the beach just as the landing party pull their
ROWBOAT to shore. GENERAL REJON (at least fifteen
years older than Peraza) descends from the rowboat.
Eight of the General's SOLDIERS, the General REJON'S
WIFE and TWO OF HIS SONS (both in their early teens)
are behind the General.
The
rain has let up a little, but the wind is so strong
that everyone has to literally scream to be heard.
|
|
PERAZA
THE YOUNGER |
|
(screaming) |
|
|
Why
have you landed here without license? |
|
|
|
|
|
|
|
|
REJON |
|
(screaming) |
|
|
We
are on our way to La Palma. This storm has blown
us off course. We ask only that you give us
safe port until the storm has calmed. We are
on official business from King Ferdinand and
Queen Isabella. Here! |
|
Rejón
hands Peraza a PARCHMENT SCROLL.
|
|
PERAZA
THE YOUNGER |
|
(mumbling
to himself) |
|
|
Don
Ferdinand and Doña Isabella, by the grace
of God, King and Queen of Spain, proclaimed
in the reknowned and noble city of Seville,
in the year of the birth of our Lord Jesus Christ
one thousand four hundred and eighty one, thanks
and greetings. Be it known that our esteemed
General Don Juan Rejón ... |
|
Peraza's
eyes narrow, and a look of hate and vile distaste
comes across his face.
|
|
PERAZA
THE YOUNGER |
|
(screaming) |
|
|
I
know you! General Juan Rejón! |
|
|
(as
Peraza continues screaming he becomes absolutely
enraged, he goes red in the face and the veins
in his neck pop out) |
|
|
You're
the one that imprisoned my father, and sent
him to the mainland in chains!! |
|
The
General opens his mouth as if to defend himself but
does not get the chance.
|
|
PERAZA
THE YOUNGER |
|
(pointing
with the scroll, he shouts to his men) |
|
|
Sieze
them! |
|
General
Rejón and his men are seasoned soldiers and
have no intention of being captured by Peraza's motley
band. With the howling wind and crashing sea as the
dramatic background, the battle begins.
Even
though Rejón's men are outnumbered 2 to 1 they
are not easily subdued. several fighting men on both
sides are wounded or dead, and in the heat of the
skirmish, General Rejón is stabbed with a hand
DAGGER by one of Peraza's men.
MCU
on General Rejón, his blood soaking into the
wet sand and his Wife crying over the corpse.
|
|
NARRATOR |
For
General Rejón's death on Gomera, Peraza
the Younger was arrested and brought to court
in Seville. |
|
(SFX:
roaring sea, howling winds, sounds of clinking SWORDS
during battle, cries of the wounded)
FADE
OUT:
|
'King
Ferdinand and Beatriz de Bobadilla'
35
|
EXTERIOR
- PALACE COURTYARD - NIGHT |
|
The moon is almost full. Our vantage point is two
or three stories up, and we are looking down into
the empty palace courtyard at the royal residence
in Seville.
A
title appears:
Seville
1481
As
the title fades, an amorous couple strolls into
the courtyard. Almost instantly we recognize the
man as KING FERDINAND (from scene 32). His companion
is BEATRIZ DE BOBADILLA, a very beautiful, young
(circa 20 year old) Spanish noblewoman. They are
walking arm in arm in and out of the shadows of
the trees, whispering to each other. Every so often
Beatriz gives a little giggle of youthful flirtatiousness.
Then
Ferdinand takes her and they engage in a long passionate
kiss. While they are kissing, the camera ZOOMS back,
the embracing couple goes out of focus, and into
focus comes the shoulder and profile of QUEEN ISABELLA,
who has been watching this little tryst taking place
all the while from a balcony two or three stories
above the courtyard.
We
can see that she is livid with rage, and itching
for revenge. Suddenly, a SERVANT comes onto the
balcony.
|
|
SERVANT |
You
majesty, the Count of Gomera has arrived. |
|
|
|
|
|
|
|
|
ISABELLA |
Excellent,
have the prisoner sent to the council chamber
at once! |
|
(SFX:
wind rustling in the trees, whispers, little giggles,
feet strolling on fallen leaves)
DISSOLVE:
|
'Peraza
the Younger's Punishment'
36
|
INTERIOR
- THE COURT AT SEVILLE - NIGHT |
|
We are in the throne room of the Spanish court (the
same room as in scene 32). Isabella is seated on her
throne. King Ferdinand and the counsel members are
conspicuously absent. Besides the Queen there are
several GUARDS, a PADRE, and Peraza the Younger. Count
Peraza (still in MANACLES, looking dirty and tired
from his captivity and long voyage) is standing before
the Queen. As the scene fades in, so does Isabella's
voice.
|
|
ISABELLA |
...
and in addition to the above penalties and
conditions imposed on you for the death of
our esteemed General at your hands, you are
commanded to take Doña Beatriz de Bobadilla
as your lawful wedded wife, and to reside
with her on the island of Gomera until death
do you part. |
|
Peraza
looks a little astonished but is relieved that the
punishment is not stronger.
|
|
ISABELLA |
|
(she
claps her hands three times) |
|
|
Guards,
unchain the Count and bring in Doña
Beatriz! |
|
One
Guard unlocks Peraza's CHAINS, and from a door to
the side, a pair of Guards bring in the girl, whom
we recognize as the same one that was in the courtyard
with King Ferdinand only moments before.
Beatriz
has a look in her eye of haughty indignation. As
a noblewoman she is not well-disposed towards being
touched by lowlifes like the Guards who have brought
her to the counsel chamber.
|
|
ISABELLA |
|
(to
the guards) |
|
|
Release
her! |
|
As
Beatriz is released, she brushes herself off, as
if to rid herself of the Guards' 'filthy hands'.
Peraza is still standing before the throne, looking
a little dazed and unsure of how to act.
|
|
ISABELLA |
|
(to
Beatriz, in a tone of authority) |
|
|
Come
here. |
|
Beatriz
walks across the room with an air of haughty superiority.
She stops in front of Isabella and comes to stand
next to Peraza.
|
|
ISABELLA |
|
(cattily) |
|
|
Beatriz,
dear, I'd like to introduce you to your future
husband - Hernan Peraza, the Count of La Gomera. |
|
Now
that Beatriz is closer, Peraza looks pleasantly
surprised to see how incredibly beautiful his future
wife is. In contrast, Beatriz sizes up Peraza and
gets a look on her face of incredible disgust.
|
|
BEATRIZ
|
|
(protesting) |
|
|
You
can't..! |
|
|
|
|
|
|
|
|
ISABELLA |
|
(cutting
Beatriz off) |
|
|
Quiet! |
|
Peraza,
in a stilted gesture of chivalry, drops to one knee
and attempts to kiss Beatriz's hand, which she quickly
pulls away. Queen Isabella then stands up from her
throne.
|
|
ISABELLA |
|
(commanding) |
|
|
All
rise! |
|
Peraza
jerks to attention, the "Padre" also stands
up, holding his BIBLE.
|
|
ISABELLA |
|
(gently) |
|
|
Padre,
please. |
|
Isabella
gestures to the "Padre" to come before
the couple.
|
|
PADRE |
|
(with
bible open) |
|
|
...
By the power vested in me I now declare you
man and wife. |
|
|
|
|
|
|
|
|
ISABELLA |
|
(gloating) |
|
|
You
may kiss the bride. |
|
Peraza
clumsily puckers his lips and approaches Beatriz,
who SPITS in his face. Peraza's eyes narrow menacingly
(as in Scene 34 where General Rejón dies).
|
|
ISABELLA |
|
(at
once) |
|
|
Guards!
Put them on the boat. And make sure they arrive
safely to Gomera. |
|
The
Guards escort the newlyweds out of the council chamber.
Beatriz will not allow them to touch her, she is
"too noble", and Peraza has been a prisoner
for so long he's like putty.
|
|
NARRATOR |
|
(as
Peraza and Beatriz are being escorted out) |
|
|
At
that time the island of Gomera was the most
remote outpost in the Spanish realm, and now
the beautiful Beatriz de Bobadilla was far,
far away from Ferdinand's roving eye. |
|
CUT:
|
'The
Gomeran Princess Iballa #1'
37
|
EXTERIOR
- IBALLA'S CAVE - DAY |
|
LONG SHOT. We are looking at the entrance to a cave
in the side of a hill.
A
title appears:
Gomera
As
the title fades, the camera ZOOMS in a bit, and
we make out the entrance to the cave. Not far from
the entrance is a GROOM (a young Spanish boy) sitting
in the shade of a tree, minding Peraza's HORSE.
|
|
NARRATOR |
|
(as
the camera zooms in) |
|
|
Count
Peraza's marriage to the tempermental Beatriz
was not exactly 'made in heaven', and eventually
he found companionship in the form of the
beautiful Gomeran Princess named Iballa. |
|
|
(pronounced:
ee-BYE-a) |
|
|
CUT:
|
'The
Gomeran Princess Iballa #2'
38
|
INTERIOR
- IBALLA'S CAVE - DAY |
|
The interior of the cave is furnished in a very
simple manner. There is only a BED, and a short
TABLE, but there are many CLOAKS, and SKINS, etc
(i.e. articles of clothing that a stone age woman
would wear) on the walls and laying around.
Peraza
is standing inside the cave and is buttoning up
his shirt, his miltary JACKET lying nearby. PRINCESS
IBALLA is still lying in her bed, looking up at
the Count with the starry eyes of a young girl in
love for the first time.
After
the Count finishes buttoning up his shirt, and putting
on his jacket, he pulls a BEADED NECKLACE (from
mainland Spain) from one of the pockets, and bending
over the bed he gives this to the young Princess.
As he gives her the necklace, she gives him a desperately
passionate kiss, which he returns.
The
Count then strokes Iballa's cheek with the back
of his fingers and walks off screen (out of the
cave).
CUT:
|
'The
Gomeran Princess Iballa #3'
39
|
EXTERIOR
- IBALLA'S CAVE - DAY |
|
We are looking at the entrance to Iballa's cave
on the side of the hill. MEDIUM LONG SHOT. As Peraza
mounts his Horse, Princess Iballa looks out from
the entrance of her cave, waving as Peraza (on horseback)
and the Groom (on foot) walk off screen.
Moments
after the riders have disappeared, two natives (an
old man - HUPALUPA, who is the Chief of the
tribe, and a woman, who is IBALLA'S MOTHER) walk
on screen directly towards Princess Iballa at the
entrance of her cave.
With
this motion the camera ZOOMS in a bit to get a better
look at what's happening at the entrance to the
cave. The Chief simply stands with his arms crossed
in a stubborn and disapproving manner, while the
Mother begins pointing in the direction of the departed
riders, and gesturing wildly. One of the gestures
she uses is "crossed wrists" symbolizing
slavery, and the other is the "noose around
the neck" symbolizing Peraza's brutal killings
of those who refuse to cooperate, other gestures
include throwing her hands up in the air in despair,
etc. and finally ending with the Mother violently
shaking the poor young Princess.
Since
our vantage point is still quite far away we can't
hear a word that's being said, but we should get
the message all the same.
As
Iballa is being shaken by her Mother, the side of
the hill goes out of focus, and into focus comes
the person of the WARRIOR HAUTACUPERCHE - a sturdily
built tree trunk of a man, who is squatting and
holding his wooden SPEAR (5 feet long, and inch
and 3/4 in diameter, and pointed at the tip) on
the other side of the narrow valley (Gomera's terrain
consists of many of these narrow valleys called
"barrancos"). We now realize that we
have been watching from Hautacuperche's vantage
point all along (i.e. in this scene, as in scene
37).
(SFX:
sound of a distant horse's hooves loping off, a
woman's unintelligible admonitions in the distance,
some wind and other bush rustles, Canary birds singing)
DISSOLVE:
|
'La
Baja del Secreto #1'
40
|
EXTERIOR
- A SMALL REEF OR ROCK JUST OFF SHORE - DAY |
|
CHIEF HUPALUPA, the WARRIOR HAUTACUPERCHE (both
of whom we recognize from Scene 39 above), and
HUPALUPA'S SON (thin and slightly effeminate)
are holding a secret council on this secluded
rock. All three are squatting, holding their SPEARS.
The THREE are in the process of discussing Peraza
the Younger's crimes against the people of Gomera.
|
|
CHIEF |
|
(resolutely) |
|
|
Count
Peraza must be stopped. |
|
|
|
|
|
|
|
|
WARRIOR |
|
(stone-faced) |
|
|
He
must be stopped. He's massacred whole
villages, our friends and our families.
Our finest warriors have lost their lives
in battle against this tyrant. |
|
|
|
|
|
|
|
|
SON |
|
(worried) |
|
|
If
he's allowed to continue, our people will
vanish from the face of the Earth. |
|
|
|
|
|
|
|
|
CHIEF |
|
(resentful) |
|
|
We
are forced to accept their religion or be
tortured |
|
|
(now
sadly, slightly bowing his head) |
|
|
or
killed. |
|
(Ferdinand
and Isabella established the Spanish Inquisition
in 1478, i.e. ten years previous)
|
|
WARRIOR |
|
(strongly) |
|
|
And
we have believed their lies. They tell us
if we have 'faith' we will be free, but
still we are captured, bound in chains a
sold like animals in faraway lands. |
|
|
|
|
|
|
|
|
SON |
|
(nervously) |
|
|
The
Count is a madman, he will kill anyone who
tries to stop him. |
|
|
|
|
|
|
|
|
WARRIOR |
|
(scornfully) |
|
|
We
have to live by so-called 'laws' which only
benefit the invaders, is there no justice
for our good homes and families? |
|
|
|
|
|
|
|
|
CHIEF |
|
(slowly
with resolve) |
|
|
They
do not live by our laws, so we must live
by our own. Peraza has destroyed our homes,
murdered and enslaved our people, |
|
|
(more
emotionally) |
|
|
and
he has taken the Princess Iballa as his
mistress! |
|
|
|
|
|
|
|
|
WARRIOR |
|
(forcefully) |
|
|
Peraza
must be STOPPED! |
|
|
|
|
|
|
|
|
SON |
|
(intellectually) |
|
|
But
how? |
|
|
|
|
|
|
|
|
CHIEF |
|
(as
a judge pronouncing a heavy sentence) |
|
|
The
Count must die. |
|
|
|
|
|
|
|
|
WARRIOR |
|
(solemnly
and resolutely) |
|
|
The
Count must die. |
|
The
Son takes just a little too long to repeat this
phrase. The Chief and the Warrior both look at
him in silence. Finally, the Son catches on.
|
|
SON |
|
(somewhat
hastily, and not very resolutely) |
|
|
Yes,
uh, yes, the Count must die. |
|
|
|
|
|
|
|
|
CHIEF |
It
is agreed then. The bowl has been broken. |
|
At
this they rise, and the three cross spears to
seal the pact between them. The Chief raises a
ceremonial bowl above his head and dashes it to
pieces on the rock below.
They
then descend from the rock into the sea.
(SFX:
waves, some wind)
DISSOLVE:
|
'La
Baja del Secreto #2'
41
|
EXTERIOR
- ON LAND - DAY |
|
Chief Hupalupa, the Warrior Hautacuperche and Hupalupa's
Son are walking single file along a small path.
They are returning home after having made the pact
to assasinate Count Peraza. They are walking solemnly,
each absorbed in their thoughts.
|
|
SON |
|
(suddenly,
to the other two) |
|
|
Listen,
we could never hide the Count's death. We
should take our grievances before the courts
of law, and bring him to justice that way. |
|
At
this all three stop walking.
|
|
WARRIOR |
|
(scornfully) |
|
|
Ha!
Justice! And what about our people that
Peraza sold as slaves and who the great
King |
|
|
(he
spits on the ground in disgust) |
|
|
promised
could return home as free men, where are
they now? |
|
|
|
|
|
|
|
|
SON |
But
what will happen if the Count discovers
our plans? |
|
|
|
|
|
|
|
|
CHIEF |
|
(with
a flash of recognition that his son has
no back-bone, and is a possible traitor) |
|
|
He
will only find out if YOU betray
us! |
|
At
this, the Chief buries his SPEAR his Son's chest.
As his Son lays writhing in the throes of death,
the stone-faced Warrior crushes Hupalupa's Son's
head with a large ROCK. The Chief retracts his
SPEAR, and the two sadly begin to cover the corpse
with STONES (This was a common form of burial.
The pyramid shaped heap of stones covering the
dead is called "tumulus" by achaeologists).
The two continue laying STONES on the body.
(SFX:
clunk of rocks being laid upon one another)
FADE
OUT:
CUT:
|
'Peraza's
Death 1488 #1'
42
|
EXTERIOR
- IBALLA'S CAVE - NOON |
|
(Setting: The same as for scenes 37 and 39). LONG
SHOT. We are looking at the entrance to Iballa's
cave on the side of the hill. Not far from the
entrance is the Groom (the same Spanish boy) sitting
in the shade of the tree minding Peraza's Horse.
A
title is superimposed over the scene:
1488
(SFX:
Canary birds singing in the background)
CUT:
|
*'Peraza's
Death 1488 #2'
43
|
INTERIOR
- IBALLA'S CAVE - NOON |
|
Count Peraza and the beautiful Iballa are in her
BED together. They are in a romantic embrace.
Suddenly, we here whistling in the distance. The
Princess Iballa sits bolt upright in BED, obviously
shocked and listening intently to the whistles.
Peraza, being unaware of the whistles (or unaware
that they have any meaning), continues trying
to be romantic.
|
|
IBALLA |
|
(nude,
jumping out of bed) |
|
|
No!
No! They're coming! They know you are here! |
|
|
(handing
him some of her clothes - a ROUGH BLUE CLOTH
SKIRT, and a BLACK HOODED CLOAK) |
|
|
Quickly!
Put on these clothes! |
|
|
|
|
|
|
|
|
PERAZA |
|
(surprised) |
|
|
What
are you talking about? |
|
|
|
|
|
|
|
|
IBALLA |
|
(urgently) |
|
|
There
is no time. I hear them whistling! They
are coming to kill you! Quickly! QUICKLY!
Put on these clothes! Run! They're after
you! |
|
Finally
realizing that his life is in danger, Peraza jumps
out of BED (nude), hurriedly puts on the WOMEN'S
CLOTHES, and runs out the entrance of the cave
(off screen).
(*SUBTITLES:
"Peraza is in Iballa's cave! OK men, go to
Iballa's cave! The tyrant must die! Quickly! We'll
kill him there! We'll have our revenge!")
CUT:
|
*'Peraza's
Death 1488 #3'
44
|
EXTERIOR
- IBALLA'S CAVE - NOON |
|
(Setting: The same as for scene 42). MEDIUM LONG
SHOT. We are looking at the entrance to Iballa's
cave on the side of the hill. Not far from the
cave's entrance is the Groom sitting in the shade
of the tree minding Peraza's Horse.
Suddenly, Peraza (dressed in WOMEN'S CLOTHING)
bursts out of the cave's entrance. Iballa's Mother
(we recognize her from scene 39) is standing on
the other side of the cave's entrance from the
Groom. There are various KINSMEN posted at different
places around the cave. The Warrior Hautacuperche
is above the cave's entrance.
|
|
IBALLA'S
MOTHER |
|
(shouting,
and pointing towards Peraza) |
|
|
There
he goes! That's him! Don't let him get away! |
|
This
shouting alerts the Groom. He quickly stands up
and sees that his master, Peraza, is being chased
by the Warrior Hautacuperche and several other
Kinsmen.
CUTAWAY to a HEAD-ON SHOT of Peraza being chased
by the Warrior Hautacuperche. Peraza is sweating
and frightened. The Warrior Hautacuperche is behind,
hot on Peraza's heels with his SPEAR raised for
attack.
CUTBACK
to Groom. The Groom, deserting his master, jumps
on Peraza's Horse and takes off at full gallop.
The camera follows the rider and Horse for a moment.
CUTBACK to Peraza. The Warrior Hautacuperche thrusts
his SPEAR into Peraza's back. Peraza falls, mortally
wounded. Some other Kinsmen give Peraza's corpse
a few vengeful SPEAR stabs for good measure. One
of the Kinsmen begins whistling to spread
the news that the Count is dead.
CUTBACK
to the Groom on horseback. A party of three or
four Kinsmen ambush the Groom: One of the Kinsmen
jumps down from a high rock onto the Groom, they
roll to the ground together. The other Kinsmen
running up, stab the Groom to death. The Horse
escapes. A TAIL-AWAY SHOT follows the riderless
running Horse. The whistling continues.
(*SUBTITLES:
"The tyrant is dead! Dead? Who killed him? The
great warrior Hautacuperche killed him! Bravo!
We will kill them all, and be free again! Go to
the port! We will kill them all! Men, to San Sebastian!")
DISSOLVE:
|
'Torre
del Conde Besieged #1'
45
|
EXTERIOR
- TOP OF TORRE DEL CONDE - DAY |
|
The camera is MASKED to simulate looking through
a telescope. MLS. We see the riderless Horse
galloping HEAD-ON towards us, the (masked) camera
then PANS slightly up the hill, and into view
comes a band of spear-wielding Gomerans led
by the Warrior Hautacuperche.
CUT:
|
'Torre
del Conde Besieged #2'
46
|
EXTERIOR
- TOP OF TORRE DEL CONDE - DAY |
|
A LOOKOUT lowers his TELESCOPE, and turns to
a SENTRY.
|
|
LOOKOUT |
|
(urgently) |
|
|
Something's
happened to the Count! That's his
horse! The natives are armed and coming
towards town! Tell Doña Beatriz!
Sound the alarm! |
|
CUT:
|
'Torre
del Conde Besieged #3'
47
|
EXTERIOR
- TORRE DEL CONDE - DAY |
|
Beatriz de Bobadilla is dragging her FOUR YEAR
OLD DAUGHTER, and carrying her BABY BOY as fast
as her legs can carry her. Both children are
crying and frightened. She is followed by the
Spanish TOWNSPEOPLE and Spanish SOLDIERS. The
Torre del Conde is in view, and the townspeople
and Soldiers are about twenty feet from the
entrance to the tower.
CUTAWAY to a MCU HEAD-ON shot of the Gomerans
advancing. We can see their anger and determination,
and they are almost to the Tower.
CUTBACK to Beatriz, the Townspeople and Soldiers.
They are only a few feet from the Tower's entrance.
CUTBACK to the Gomerans advancing. CU. WAIST-SHOT.
HEAD-ON. Hautacuperche is in the middle of the
screen, we see a few of the SPEAR-carrying Gomerans
behind him. They are advancing more quickly
now.
CUTBACK
to the entrance of the Tower. The last of the
Soldiers is closing the door. The Gomerans are
throwing their SPEARS against the door as the
Soldiers are frantically trying to get it closed.
Some of the SPEARS stud the door.
(SFX:
All the church bells in town are ringing, battle
cries, spears hitting door)
CUT:
|
'Hautacuperche's
Death #1'
48
|
EXTERIOR
- TORRE DEL CONDE - DAY |
|
Our vantage point is from the top of the Tower.
We are looking down on the angry Gomerans. They
are throwing SPEARS at us, and lobbing ROCKS
in our direction.
CUTAWAY to the Gomerans' POV. On the top of
the Tower we see archers with CROSSBOWS pop
up, take shots in our direction and then duck
down again. Hautacuperche is leading the Gomerans
in the efforts to break into the Tower.
The ARROWS are having no effect on deterring
the rebellious Gomerans: The Gomerans are so
agile that the ARROWS are caught in mid-flight
or dexterously deflected. The head Warrior Hautacuperche
is especially good at avoiding catching and
deflecting the Spanish Soldiers' ARROWS. The
Spanish are also throwing STONES at the Gomerans.
CUTBACK to Spanish POV. More of Hautacuperche
deflecting and catching ARROWS.
(SFX:
the sounds of battle: whizz of arrows, battle
cries, clunk of stones, screams of pain, etc)
CUT:
|
'Hautacuperche's
Death #2'
49
|
INTERIOR
- TORRE DEL CONDE - DAY |
|
Two Spanish soldiers (DOCAMPO and LA PEÑA)
are discussing Hautacuperche.
|
|
LA
PEÑA |
|
(stumped) |
|
|
We
can't kill their leader. He's faster than
our arrows! |
|
|
|
|
|
|
|
|
DOCAMPO |
|
(quietly) |
|
|
I've
got an idea. I'll go downstairs, and you... |
|
(SFX:
sound of the battle continuing outside)
CUT:
|
*'Hautacuperche's
Death #3'
50
|
EXTERIOR
- TORRE DEL CONDE - DAY |
|
The Gomerans POV. The battle is still raging.
CUTAWAY to an ECU of an ARROW SLIT (see Supplementary
Materials) in the side of the Tower. Through
the ARROW SLIT we see an eyeball and the glint
of an ARROWHEAD.
CUTBACK to the exterior of the Tower. Gomerans'
POV. The entire Tower is in view. We can see
Hautacuperche motioning his men to the TERRACE
ENTRANCE. Suddenly, La Peña pops up from
behind the rampart and aims his CROSSBOW directly
at Hautacuperche.
CUTAWAY to CU of La Peña taking aim.
CUTBACK
to Hautacuperche as he prepares himself to catch
or deflect La Peña's shot.
CUTBACK
to ARROW SLIT. ECU. Now the arrowhead is protruding
slightly from the ARROW SLIT.
CUTBACK
to the exterior of the Tower. La Peña
sees that his feint has lasted long enough to
distract Hautacuperche, and he does not shoot
but ducks back down again.
CUTBACK to the ARROW SLIT. We see the ARROWHEAD
protruding a good three inches out of the ARROW
SLIT. At this we hear the (SFX) twang of an
arrow.
CUTBACK to Hautacuperche. He gives one loud
scream of pain. The ARROW is sticking out of
his side and he FALLS OFF the TERRACE onto the
ground.
Suddenly, it's silent. The Gomerans realize
that Hautacuperche, their best warrior and leader
is dead. A look of confusion comes over the
Gomerans. It is silent for a moment.
|
|
LOOKOUT |
|
(breaking
the silence) |
|
|
Look! |
|
Camera
PANS to the top of the Tower where the Lookout
is pointing towards the sea.
|
|
LOOKOUT |
Those
are Vera's Ships! |
|
CUTAWAY
to three Spanish WAR-SHIPS rounding the cliffside
below "Gallows Ridge".
CUTBACK
to the Tower. The soldiers begin moving towards
the seaward side of the Tower ramparts to get
a better view. Mumbles of relief from the Spanish.
The camera ZOOMS back to take in the whole scene:
The Gomerans now point towards the sea, too.
Then the Gomerans begin running panicked towards
the hills. Some of them begin whistling loudly.
The camera follows the fleeing Gomerans.
(*SUBTITLES:
"Our warrior Hautacuperche is dead! The warships
are coming! Run! Go to the Fortaleza!")
FADE:
|
'Vera
at the Torre del Conde'
51
|
EXTERIOR
- ENTRANCE TO THE TORRE DEL CONDE - DAY |
|
VERA (a real Spanish Conquistador) and Beatriz
de Bobadilla are standing at the entrance
to the Tower. Beatriz is holding her Baby
Boy, and her Daughter is clutching her dress.
She is only barely controlling herself, and
is just about to break into hysterics.
|
|
BEATRIZ |
|
(trembling
and weak from the shock of the siege) |
|
|
Governor
Vera, thank God you've come! |
|
|
|
|
|
|
|
|
VERA |
I've
brought six ships with four hundred
men to stop this rebellion. |
|
|
|
|
|
|
|
|
BEATRIZ |
|
(beginning
to lose it) |
|
|
It's
a nightmare. They're horrible! I hate
them! I hate them all! They're worse
than rats! |
|
|
(now
becoming completely hysterical) |
|
|
I
want them all killed! Every one of them! |
|
|
(her
voice lower, more deadly -- quivering
with insane rage) |
|
|
And
I want them to suffer before
they die! SUFFER! And then when
they've all been exterminated we can
have PEACE on this island! |
|
As
Beatriz is going through her hysterics, a
sickening sadistic smile slowly comes across
Vera's face. There's nothing he'd like better
than to watch these vermin tortured and squirming
in agony before they finally die. We can see
the cogs in his evil mind turning, devising
horrible ways to teach these rebellious subjects
obedience once and for all.
|
|
VERA |
|
(consoling) |
|
|
I'll
take care of all that, don't worry. |
|
|
(cold
and calculating) |
|
|
But
we shouldn't kill all of them. As slaves
some should fetch a good price, don't
you agree? |
|
|
|
|
|
|
|
|
BEATRIZ |
|
(screaming) |
|
|
I
don't care what you do with them!
Just get every last one off MY
island! |
|
At
this Beatriz's Daughter begins screaming/crying
too.
DISSOLVE:
|
'Call
to Peraza's Funeral #1'
52
|
EXTERIOR
- FORTALEZA DE CHIPUDE - DAY |
|
(The same setting as for scene 28 'Argodei')
The Gomerans have barricaded themselves up
on the Fortaleza. Since there is only one
entrance, the Spanish cannot dislodge them.
Vera is at the entrance to the Fortaleza,
with some of his SOLDIERS.
|
|
VERA |
|
(reading
from a SCROLL) |
|
|
You
are commanded to attend the funeral
of the late Count of Gomera, the esteemed
Hernan Peraza, to pay your respects
to the memory of your valiant leader.
All who do not attend the Count's last
rites, will be considered accomplices
in his assassination plot and will be
sentenced to death. |
|
Chief
Hupalupa answers from the protection of the
Fortaleza.
|
|
HUPALUPA |
|
(mistrusting) |
|
|
We
don't believe you. You will capture
us, and make us slaves if we come down! |
|
|
|
|
|
|
|
|
VERA |
|
(smoothly) |
|
|
We
won't hurt you. If you are innocent
you have nothing to fear. We only want
to see the Count receive a Christian
burial surrounded by his loyal subjects. |
|
|
|
|
|
|
|
|
HUPALUPA |
You
are lying. We have no reason to trust
you or to believe you. |
|
|
|
|
|
|
|
|
VERA |
|
(interrupting,
angrily) |
|
|
If
you are not guilty of collaboration
with the rebels, then PROVE it by attending
the funeral. But I warn you, if you
stay up here you will surely all be
killed! |
|
At
that, Vera and his soldiers leave.
CUT:
|
'Call
to Peraza's Funeral #2'
53
|
EXTERIOR
- FORTALEZA DE CHIPUDE - DAY |
|
Hupalupa is surrounded by his TRIBESPEOPLE.
They are muttering.
|
|
TRIBESWOMAN
1 |
I
didn't have any thing to do with Peraza's
death, why should they want to hurt
me? |
|
|
|
|
|
|
|
|
TRIBESMAN
1 |
We
can't stay up here forever, we'll starve
to death. |
|
|
|
|
|
|
|
|
TRIBESWOMAN
2 |
You
heard what he said didn't you? We have
nothing to fear if we're innocent. |
|
|
|
|
|
|
|
|
TRIBESMAN
2 |
I'm
not going down. They're not to be trusted. |
|
|
|
|
|
|
|
|
TRIBESWOMAN
3 |
Well,
I AM going down. We just go to the funeral
and then it'll be over with. Who's coming
with me? |
|
At
this point, most of the Tribespeople and children
stand up and begin to leave. Hupalupa sadly
watches them go, realizing that he has lost
the respect of his people. Ten or 20 of the
Warriors whom we recognize as the fighting
men from scenes 45 thru 50 remain. They are
resolved to making their stand, and living
by their warrior's code of honor.
DISSOLVE:
|
'Vera's
Atrocities #1'
54
|
INTERIOR
- CHURCH - DAY |
|
The inside of the church is jam packed with
Gomerans. Vera walks to the PULPIT.
|
|
VERA |
|
(loudly) |
|
|
And
now you will pay for your betrayal
of your master! |
|
A
general panic breaks out inside the church.
Women start crying, Children are screaming,
the Men are protesting. The Crowd tries vainly
to escape. But there is no way out, and there
are 200 armed Soldiers surrounding the church.
CUT:
|
'Vera's
Atrocities #2'
55
|
EXTERIOR
- LLANO DE LA HORCA (GALLOWS RIDGE) - DAY |
|
This is a ridge to the NE of San Sebastian
overlooking the town. The following scene
could be straight out of a Passolini film.
Vera is supervising the operations. All the
MALES OVER 15 YEARS OF AGE are being TORTURED
AND KILLED by the SOLDIERS in the following
ways:
- hanging (props: GALLOWS)
- dragging (teathered and pulled
about behind a horse)
- drawn and quartered (limbs pulled
apart by horses)
- impalement (STAKES are fixed
in the ground,
the pointed end is
greased, and the victim's
own weight on the STAKE
causes it to penetrate
the body)
-
tied up with WEIGHTS around their necks and
thrown off the cliff into
the ocean
- their hands and/or feet cut
off and left to
bleed to death
Estimated
number of deaths: hundreds and hundreds.
(At
least) two hundred Women and Children, in
CHAINS, are loaded onto BOATS for sale as
slaves on the mainland.
|
|
NARRATOR |
|
(with
serious conviction and appropriate sadness) |
|
|
The
Gomerans fought bravely against their
cruel overseers, and although their
cause was just, they were quite simply
outnumbered. Even to the very last,
they were still willing to trust their
treacherous conquerors' false promises
and double-crossing lies. Beatriz
de Bobadilla and Pedro de Vera's ideal
means of insuring peace was to try
to depopulate the island, and decimate
the natives like vermin.
They
almost succeeded. For the sake of
the Gomerans themselves, and for the
sake of their phenomenal whistling
language we can be thankful that they
didn't.
|
|
(SFX:
screams of agony, moans of the dying)
DISSOLVE:
|
'Bishop
Serna confronts Vera'
56
|
INTERIOR
- GOVERNOR VERA'S OFFICE (GRAN CANARIA) -
DAY |
|
A title appears:
Governor
Vera's Office
(Gran Canaria)
After
the title fades we see Governor Vera sitting
behind his DESK (dressed in the same UNIFORM
as in scenes 51, 52, 54, and 55). BISHOP
SERNA (dressed in a simple black ROBE, and
wearing a RED SKULL CAP) is standing opposite.
The two men are arguing, Bishop Serna is
animated and restless. Vera is impatient
and annoyed. There are gestures and finger-pointing
to relay the message that these men are
in strong disagreement. At the moment we
can't hear what they're saying to each other
because the Narrator is speaking.
|
|
NARRATOR |
At
Vera's hands, many innocent people
suffered for the deeds of only a few.
The new bishop, Miguel de la Serna,
was outraged at Vera's actions on
Gomera. |
|
Once
the Narrator has finished, Bishop Serna's
voice fades in.
|
|
SERNA |
|
(emotionally) |
|
|
...
penalty of excommunication! They are
Christians and cannot be sold into
slavery! |
|
|
|
|
|
|
|
|
VERA |
|
(implying
that Serna is talking nonsense) |
|
|
They
aren't Christians! They're nothing
but traitorous heathens who assassinated
their master. The punishment fits
the crime. |
|
|
|
|
|
|
|
|
SERNA |
|
(preachy) |
|
|
You
will be judged harshly in the Afterlife
unless you make amends for your sins
now. |
|
|
|
|
|
|
|
|
VERA |
|
(snorting,
then pointing forcefully) |
|
|
YOU
shouldn't meddle in affairs that don't
concern you! |
|
|
|
|
|
|
|
|
SERNA |
|
(with
superficial calm) |
|
|
If
you won't remedy the situation yourself,
I'm sure Ferdinand and Isabella will. |
|
|
|
|
|
|
|
|
VERA |
|
(slowly
and deliberately) |
|
|
Bishop,
I've had enough of your making all
these accusations against me. |
|
|
(standing
up and exploding) |
|
|
If
you don't shut up, I'll have that
skull cap you're wearing replaced
by a crown of fire! Understand?! |
|
Bishop
Serna's jaw drops, then he regains his composure,
and without saying a word he goes straight
to the door. Just before walking out the
door, he turns and gives Vera a look of
"We'll see about that!"
DISSOLVE:
|
'Bishop
Serna at Seville'
57
|
INTERIOR
- THE COURT AT SEVILLE - DAY |
|
(The same setting as scene 32 'Bishop Frias
1477')
The
following title appears:
The
Sevillian Court 1489
As the title fades, we see we are in the
throne room of the Spanish court. FERDINAND
and ISABELLA are seated on their THRONES
next to each other. Besides the ROYAL COUNSEL
(four or five noblemen seated in a "JURY
BOX"), there are only two other people in
the chamber: the royal SCRIBE (who is seated
to one side), and Bishop Serna (dressed
as in scene 56).
Bishop Serna is stating his case (he is
animated, emotional, and NOT reading from
a scroll). We cannot hear what he is saying
because the Narrator is speaking. This scene
only lasts to the end of the Narrator's
speech.
|
|
NARRATOR |
The
Canarian Bishops were constantly petitioning
the Court for the release of the wrongly
enslaved Gomeran Christians. Bishop
Serna himself spent three long years
on the mainland locating the Gomerans,
and waging legal battles to see them
returned to their home island. The
tyrant Beatriz de Bobadilla and Vera,
Governor of Gran Canaria, were heavily
fined for their misdeeds. Still, in
spite of the Crown's numerous decrees,
the slave-trade continued. |
|
Just
as the Narrator finishes, Bishop Serna puts
his hand on his RED SKULL CAP to mime Vera's
"crown of fire" quote.
CUT:
|
'Vera
in Chains'
58
|
INTERIOR
- GOVERNOR VERA'S OFFICE (GRAN CANARIA) -
DAY |
|
Vera is sitting behind his DESK looking
at some MAPS. Suddenly, the door bursts
open and in walks CAPTAIN MALDONALDO with
a half dozen armed SOLDIERS.
|
|
MALDONALDO |
|
(pointing
at Vera) |
|
|
Seize
him! |
|
|
|
|
|
|
|
|
VERA |
Guards!
Guards! |
|
|
|
|
|
|
|
|
MALDONALDO |
|
(as
soldiers approach Vera) |
|
|
They
can't help you. You are under arrest.
You are summoned to appear before
Ferdinand and Isabella in Seville. |
|
Vera
pulls a DAGGER from his jacket, and begins
to put up a fight. He is clearly out numbered,
and once he has been relieved of his weapon,
the Soldiers beat him just enough to insure
that he remains submissive. When he has
stopped resisting, they strip him of his
military jacket, put MANACLES and FOOT CHAINS
on him and push him out the door.
FADE:
|
'1492
Columbus arrives on Gomera #1'
59
|
EXTERIOR
- TOP OF TORRE DEL CONDE - DAY |
|
We are looking at the seaward rampart at
the top of the Tower. Beatriz de Bobadilla
and a LOOKOUT are looking towards the sea.
Beatriz is pointing at something on the
ocean horizon. The lookout raises a TELESCOPE
to his eye.
A title appears:
Gomera
Mid-August 1492
After
the title fades, the Lookout gives Beatriz
the TELESCOPE so she can have a look for
herself. She raises it to her eye.
CUTAWAY to camera MASKED to simulate looking
through a telescope. We can see two SHIPS
on the horizon: A large one (the SANTA MARIA),
and a smaller one (the NIÑA).
CUTBACK to Beatriz and the Lookout. Beatriz
lowers the TELESCOPE from her eye.
|
|
BEATRIZ |
|
(to
the Lookout) |
|
|
I
suppose it must be Admiral Columbus,
but where is the third ship? |
|
(SFX:
Canary birds singing)
DISSOLVE:
|
'1492
Columbus arrives on Gomera #2'
60
|
EXTERIOR
- THE PORT AT SAN SEBASTIAN - MINUTES BEFORE
SUNDOWN |
|
The clouds are lined with dynamic orange.
The Santa Maria has docked, the GANGPLANK
is down and ADMIRAL CHRISTOPHER COLUMBUS
(followed by his FIRST OFFICERS) is descending
the GANGPLANK. Beatriz de Bobadilla (now
aged in her early thirties, and in her most
REGAL ATTIRE), with a party of local NOBLES
and TOWNSPEOPLE, is there to greet Columbus
and crew.
|
|
BEATRIZ |
|
(as
Columbus sets foot on Terra Firma) |
|
|
Welcome
to La Gomera, Admiral Columbus. |
|
Beatriz
outstretches her hand, and Columbus (the
epitome of chivalry) drops to one knee and
kisses it.
|
|
COLUMBUS |
|
(to
Beatriz, once he has risen) |
|
|
Who
would have thought that such beauty
exists at the very ends of the Earth? |
|
(At
that time, the Canary Islands were quite
literally the limit of the known world.)
|
|
BEATRIZ |
|
(charmed,
but in control) |
|
|
Yes,
Admiral. La Gomera is surprisingly
beautiful, but as I understand it
you have other theories about
the 'ends of the Earth'. |
|
|
(pausing
significantly, but not giving Columbus
a chance to reply) |
|
|
I'm
sure we'll find time to talk a bit
more about that while you're here. |
|
|
|
|
|
|
|
|
COLUMBUS |
|
(gallantly) |
|
|
Nothing
would please me more, Doña
Beatriz. |
|
|
|
|
|
|
|
|
BEATRIZ |
|
(generously,
with a hint of seductiveness) |
|
|
In
the meantime, please feel free to
treat this island and all that's on
it as your own. |
|
(SFX:
waves and wind)
FADE
OUT:
|
'Christopher
Columbus and Beatriz de Bobadilla'
61
|
EXTERIOR
- THE BEACH - NIGHT |
|
FADE IN:
The camera is looking towards the sea. Admiral
Columbus and Beatriz de Bobadilla are strolling
together on the shoreline, chatting. In
the background we see MOUNT TEIDE (the VOLCANIC
PEAK of Tenerife, and the highest point
in Spain) smoking and intermittently sending
a COLUMN OF FLAME heavenwards.
|
|
COLUMBUS |
|
(his
voice fading in) |
|
|
...so
it'll take about a fortnight to repair
the Pinta, and then we'll sail west. |
|
|
|
|
|
|
|
|
BEATRIZ |
But
no one has ever returned from the
west. Aren't you a little afraid? |
|
|
|
|
|
|
|
|
COLUMBUS |
|
(factually) |
|
|
I've
seen ancient accounts of settlements
on the other side of the ocean. And
I'm not the only one who thinks the
Earth might be round, many modern
scholars have put forth some very
convincing arguments. |
|
|
|
|
|
|
|
|
BEATRIZ |
|
(concerned) |
|
|
But
don't you have a sweetheart somewhere
who will die of heartbreak if, --
if you never, uh, -- ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
COLUMBUS |
|
(finishing
the sentence for her) |
|
|
Come
back? I've gone too far with this
to give up now. And, no, I don't have
a sweetheart. I guess I'm just... |
|
At
this point MOUNT TEIDE spews forth a tower
of flame, and a (SFX) distant rumble is
heard.
|
|
COLUMBUS |
|
(amazed) |
|
|
Did
you see that? Incredible! |
|
|
|
|
|
|
|
|
BEATRIZ |
|
(fearfully) |
|
|
Yes,
and I wish it would stop. It
scares me. |
|
|
|
|
|
|
|
|
COLUMBUS |
|
(cheery) |
|
|
On
the way from Gran Canaria, the mountain
was also spitting fire. I
think it's amazing, but the men are
superstitious. They read all kinds
of evil meaning into natural phenomena. |
|
|
|
|
|
|
|
|
BEATRIZ |
|
(grim) |
|
|
We've
had enough trouble on this island
without volcanos to make things worse. |
|
|
|
|
|
|
|
|
COLUMBUS |
|
(sober) |
|
|
Oh,
you mean the rebellions. |
|
|
|
|
|
|
|
|
BEATRIZ |
|
(exasperated) |
|
|
That's
not the half of it. First, they rebelled
in 1484. We had to call for help and
then deport hundreds of them just
to keep the island safe for the colonists.
Naturally, many were sold as slaves.
But what a story that turned out to
be! |
|
|
|
|
|
|
|
|
COLUMBUS |
|
(trying
to find a common ground) |
|
|
I
know. I've had problems with my own
slaves. Sometimes no amount of punishment
will teach them obedience. |
|
|
|
|
|
|
|
|
BEATRIZ |
|
(more
exasperated) |
|
|
It's
not only that! These Bishops keep
bringing petty plaints against us.
Here we are trying to clear the way
so that the immigrants from the Peninsula
can live in peace, and these troublesome
'Padres' keep bringing the rebels
back to stir things up again. You
wonder whose side they're on. |
|
|
|
|
|
|
|
|
COLUMBUS |
|
(off-hand) |
|
|
But
are the natives Christians? |
|
|
|
|
|
|
|
|
BEATRIZ |
|
(scornfully) |
|
|
Christians?
They're more like cockroaches. No
matter how many you step on, there
are still thousands more to plague
you. |
|
|
(more
complaining) |
|
|
And
after this last revolution, I was
forced to pay a huge fine because
of the bishop's meddling. I had hoped
that this nonsense would stop when
the first bishop died. |
|
|
|
|
|
|
|
|
COLUMBUS |
|
(letting
her know that she's not the only one
in the world with problems) |
|
|
Being
a ruler is never easy, even on a small
island like this. |
|
|
|
|
|
|
|
|
BEATRIZ |
|
(serious
now, and somewhat resentful) |
|
|
It
was never my ambition to become the
ruler of this frontier outpost. I
didn't concern myself with any
of those duties before my husband's
death. |
|
|
|
|
|
|
|
|
COLUMBUS |
|
(bowing
his head as if paying his respects) |
|
|
Oh,
yes, your late husband. |
|
|
|
|
|
|
|
|
BEATRIZ |
|
(bitter) |
|
|
Don't
mourn for him Admiral! He was vicious
and cruel. |
|
|
(venom
dripping) |
|
|
I
never loved him. No one could have
ever loved such a horrible beast. |
|
|
|
|
|
|
|
|
COLUMBUS |
|
(somewhat
shocked, but still compassionate) |
|
|
Please
forgive me, but if you never loved
him what brought you to La Gomera? |
|
The
VOLCANO regurgitates a bit more FIRE to
punctuate the dialogue. They stop walking.
Both react to this new mini-eruption in
different ways. Beatriz looks exasperatedly
at the volcano. Columbus, an observer of
natural phenomena, gets "scientifically
distracted" for a moment. This gives Beatriz
time to decide how she'd like to phrase
her next utterance. Columbus coming back
to reality remembers that he's in the middle
of a conversation and turns back to pay
attention to what she's about to say.
|
|
BEATRIZ |
|
(hypothetically) |
|
|
If
the ruler of the richest and most
powerful nation on Earth asked a favor
of you, could you refuse? |
|
|
|
|
|
|
|
|
COLUMBUS |
|
(he
draws out the word "Well" to give
himself time to think) |
|
|
Well,
I suppose not. But I don't really
understand what you mean. |
|
|
|
|
|
|
|
|
BEATRIZ |
|
(wishing
she hadn't said anything) |
|
|
Perhaps
it's better you don't. |
|
|
|
|
|
|
|
|
COLUMBUS |
|
(groping) |
|
|
I,
uh... |
|
|
|
|
|
|
|
|
BEATRIZ |
|
(not
giving him time to say something stupid) |
|
|
You
see, I've been exiled here. |
|
|
(she
looks him straight in the eye) |
|
|
Forbidden
ever to return to the mainland, my
family and friends. |
|
|
|
|
|
|
|
|
COLUMBUS |
|
(compassionately;
trying to find a common ground) |
|
|
I
know how it feels to be far away from
home. |
|
|
|
|
|
|
|
|
BEATRIZ |
|
(resentfully) |
|
|
Yes,
but you could always return
if you wanted! |
|
|
(now
slightly betraying her mental instability) |
|
|
I
sometimes have these dreams that I'm
back at the court in Seville... |
|
Beatriz
puts up her arms like she is dancing with
an imaginary partner, pirouetting in the
sand.
CUTAWAY to a DREAM SEQUENCE: The picture
is misty or fuzzy around the edges (MUSIC:
15th century chamber piece). Beatriz is
at an elegant ball at the palace, she is
a young girl again (the same age as in Scene
35) and "Ever So Gay", flirtily
refusing all her gallant SUITORS who beg
her to dance. All eyes are on Beatriz as
she sachets through the ballroom. KING FERDINAND
bows to ask her to dance. As she prepares
to take the King's hand, (MUSIC: sting)
we cut to an ECU of QUEEN ISABELLA's jealous
vengeful bitchy face.
CUTBACK
to Columbus and Beatriz on the beach.
|
|
BEATRIZ |
|
(now
deflated) |
|
|
...only
to wake up and find myself back in
my dreary room. |
|
|
(more
and more desperate as she continues) |
|
|
I
just can't stand the thought of living
here for the rest of my life and that
my grave should be made in this wilderness. |
|
|
(eyes
pleading for human warmth) |
|
|
It's
so lonely here! |
|
Beatriz
throws herself into the Admiral's arms,
sobbing.
(SFX:
waves, the occasional cricket, and a low
distant roar each time the volcano Teide
spurts flame)
FADE OUT:
|
'Columbus
Leaves Gomera Sept 6, 1492'
62
|
EXTERIOR
- THE DECK OF THE NIÑA - EARLY MORNING |
|
Columbus and Beatriz are saying their goodbyes
on the deck. Behind them are the RATLINES,
RIGGINGS, etc of the CARAVEL.
A
title appears:
September
6, 1492
It's
a very calm morning and Beatriz is wearing
a SCARF on her head. She reaches into her
(breast) pocket, and pulls something out.
|
|
BEATRIZ |
|
(with
difficulty) |
|
|
I
wanted you to have this. |
|
INSERT:
Beatriz's hand. She is holding a CRUCIFIX.
CUTBACK
to Beatriz and Columbus on deck. Columbus
solemnly accepts the gift from her. He looks
at the crucifix intently for a moment. Before
Columbus has a chance to thank her, Beatriz
pulls her SCARF around her face so that
we (and Columbus) can't see what emotion
she's feeling.
She
turns and quickly walks away from Columbus,
it's assumed she is crying (but she probably
isn't). Columbus watches somewhat sadly
as she exits.
(SFX:
no wind, Canary birds, a little water
lapping)
DISSOLVE:
|
'The
Niña, the Pinta and the Santa Maria'
63
|
EXTERIOR
- OCEAN - DAY |
|
We see the three SHIPS on the ocean. The
sea is very calm and the SAILS are SAGGING.
|
|
NARRATOR |
As
every schoolchild knows, Columbus
went on to discover the Americas,
and prove that the Earth is round.
If Columbus hadn't discovered
the lands to the west, someone
else would have eventually. And
once the lid to this Pandora's
box had been opened, there was
no containing the unspeakable
evils that were unleashed on the
unfortunate natives of the New
World. The atrocities that the
Gomerans had to suffer in 1488
were only a grisly prelude to
the bloodbath called the "Conquest
of the Americas".
Now,
-- five centuries distant, we
can't be held responsible for
our forefathers' sins -- God forbid
we should be guilty of perpetuating
them.
|
|
A
short MOMENT OF SILENCE is in order. As
we're watching the three SHIPS becalmed
just off-shore, we hear (SFX) a gust of
wind come up. The SAILS billow and the
SHIPS begin to move westward.
FADE
OUT to BLACK:
|
'Barrancos'
64
|
EXTERIOR
- VARIOUS BARRANCOS - VARIOUS TIMES OF DAY |
|
FADE IN:
ON-LOCATION.
Here we show a breathtaking series of
scenic shots of various barrancos (narrow
valleys with steep sides) which typify
the Gomeran landscape. Examples may be
found in Kristine Edle Olsen's picturebook
"La Gomera" (see Supplementary
Materials).
The
region around Chipude is where, traditionally,
the best whistlers are said to live (pages
72/73). Other suggestions for the "typical
Gomeran barranco" include:
-
Looking down from Jerduñe pages
24/25
-
Barranco Juan de Vera, above Playa de
Cabrito
pages 28/29
-
View from Lo del Gato page 35
-
Looking North to Imalda on the left and
Benchijigua on the
right pages 50/51
-
Barranco de La Rajita page 63
-
Valle Gran Rey from Arure page 69
-
The road from Las Rosas to Agulo page
111
These
panoramas dissolve from one to the next
as the Narrator speaks.
Each
scenic panorama should be well established
visually before the Narrator begins speaking.
|
|
NARRATOR |
|
(during
Barranco Panorama 1) |
|
|
..The
volcanic island of Gomera is typified
by narrow valleys with steep walls
called 'barrancos'... |
|
|
(during
Barranco Panorama 2) |
|
|
...From
one side of a valley to the other
may only be a few hundred meters,
as the crow flies... |
|
|
(during
Barranco Panorama 3) |
|
|
...
But it could take an hour to walk
all the way down and all the way
back up again, just to chat with
your neighbor... |
|
|
(during
Barranco Panorama 4) |
|
|
...Since
whistling carries better than shouting,
the silbo gomero is perfectly suited
to this rugged terrain... |
|
|
(during
Barranco Panorama 5) |
|
|
...The
deep barrancos act as acoustic tunnels.
Whistled messages have been heard
as far as 8 km (5 miles) off... |
|
|
(during
Barranco Panorama 6) |
|
|
...Whistlers
relaying from ridgetop to ridgetop
can transmit a message from one
end of the island to the other in
a matter of minutes... |
|
|
(during
Barranco Panorama 7) |
|
|
...The
Gomerans managed to keep this unique
form of communication secret for
almost two more centuries... |
|
(SFX:
Canary birds, wind, brush rustling, an
occasional whistle)
DISSOLVE:
|
*'Tax
Collector #1'
65
|
EXTERIOR
- PEASANT'S HOUSE ON THE SIDE OF A HILL
- DAY |
|
A 17th century Spanish nobleman (TAX COLLECTOR)
dismounts his HORSE in front of a PEASANT'S
HOUSE. The Tax Collector has a BOOK with
him. The PEASANT is already standing at
the doorway, the Tax Collector points to
his book. The Peasant shrugs his shoulders
and offers to let the Tax Collector have
a look around. The Tax Collector does a
SLOW BURN knowing he won't find anything,
hops on his Horse and rides off screen.
|
|
NARRATOR |
|
(during
the above scene) |
|
|
...Whenever
the tax collectors came to Gomera,
they would go back empty-handed.
All their movements were already
known all over the island from the
moment they set foot on land. |
|
After
the Narrator has finished, and the Tax
Collector has ridden off, the Peasant
puts his fingers in his mouth and begins
whistling.
|
|
PEASANT |
|
(whistling) |
|
|
(*SUBTITLE:
Juan, hide your goats in the cave
up the hill! The tax collector is
coming to your house next.) |
|
We
can't see JUAN but we hear him whistling
(at a lower volume).
|
|
JUAN |
|
(whistling
in the distance) |
|
|
(*SUBTITLE:
Thanks a lot.) |
|
DISSOLVE:
|
'Tax
Collector #2'
66
|
INTERIOR
- THE TAX COLLECTOR'S HOUSE - DAY |
|
Here we see the Tax Collector taking whistling
lessons from a young SHEPHERD BOY. The
Shepherd Boy is showing the Tax Collector
how to hold his fingers. We can't hear
the whistling lesson because the Narrator
is speaking.
|
|
NARRATOR |
One
tax collector secretly learned the
whistling language and the next
time he went visiting... |
|
DISSOLVE:
|
*'Tax
Collector #3'
67
|
EXTERIOR
- THE SIDE OF A HILL - DAY |
|
We see the Tax Collector riding his Horse
down a path. Suddenly we hear a meaningful
whistle.
|
|
WHISTLER |
|
(whistling
off-screen) |
|
|
(*SUBTITLE:
"Pedro, the tax collector is
coming your way! Hide your animals
up in the caves!") |
|
The
Tax Collector opens his BOOK and makes
a note.
DISSOLVE:
|
'Tax
Collector #4'
68
|
EXTERIOR
- THE PEASANT'S HOUSE ON THE SIDE OF THE
HILL - DAY |
|
The setting is the same as scene 65. The
Peasant is standing at his door talking
to the Tax Collector who is pointing in
his BOOK.
|
|
PEASANT |
|
(lying
through his teeth) |
|
|
I
only have these two goats, and this
one is sick. How can you ask taxes
from a man who has nothing? |
|
|
|
|
|
|
|
|
TAX
COLLECTOR |
|
(slyly) |
|
|
Then
you don't mind if I take a look
in those caves up the hill, do you? |
|
|
|
|
|
|
|
|
PEASANT |
|
(shocked,
stammering) |
|
|
I
-- I, uh... |
|
FADE
OUT:
|
*'Psalms
1862 #1'
69
|
INTERIOR
- THE CHURCH - DAY |
|
This is the same church that Vera trapped
the Gomerans in just before the 1488 massacre
(scene 54). From now on all Gomerans have
darker complexions. As opposed to the
Gomerans in the pre-conquest scenes where
Hamitic features, blonde hair and blue
eyes predominate, we now see that brown
hair, brown eyes and skin are quite common
due to intermarriage with the Spanish
conquerors.
It's
Sunday morning, and the church is 3/4
full of MEN and WOMEN sitting in the PEWS
reading their PRAYER BOOKS and moving
rhythmically as one. The scene begins
SILENT.
As
the SOUND FADES IN we hear that they are
not singing, and they are not speaking,
in fact, they are WHISTLING
THE PSALMS in unison!
(*SUBTITLES:
Oh, Lord my God, in thee do I take refuge;
save me from all my pursuers, and deliver
me, lest like a lion they rend me, dragging
me away with none to rescue...)
[Psalm 7]
The
volume of the whistling goes down a bit
as the Narrator's voice superimposes.
|
|
NARRATOR |
The
silbo gomero is a true, living language.
So versatile, in fact, that the
Psalms were regularly whistled in
the pews. This practice continued
until 1862, when the Padres decided
to put a stop to that practice by
severely punishing those who whistled
during services. |
|
At
this an angry young firebrand PRIEST bursts
into view, runs to the PULPIT, and begins
ranting and raving:
|
|
PRIEST |
|
(holier
than thou) |
|
|
Stop whistling this minute! How
dare you defile the Lord's house
with blasphemies! If you continue
whistling you will be excommunicated,
every one of you! And your punishment
in the Afterlife will be everlasting
pain and suffering for the sacrilege
of your disrespect for the holy
scriptures!
|
|
|
(gesturing) |
|
|
Get
out! Get out all of you! And may
you not set foot inside again until
you have mended your sinful ways!
Woe to the wicked! |
|
The
Gomerans begin leaving, muttering to themselves
about this nutcase preacher.
DISSOLVE:
|
*'Psalms
1862 #2'
70
|
EXTERIOR
- THE CHURCH - MIDNIGHT (CHRISTMAS MASS) |
|
A crowd of PEOPLE holding candles have
assembled at the church's entrance to
celebrate midnight Christmas mass. To
their surprise, it's been barricaded shut
with BOARDS, and there are armed GUARDS
standing in front of the door.
|
|
NARRATOR |
At
Christmas of that year, San Sebastián's
town fathers even went so far as
to close the church for Christmas
mass. |
|
Since
it's dark we don't actually see the candle
bearing Gomerans whistling, but as the
Narrator finishes speaking we can hear
some people outside the church whistling
loudly, and also far away whistles asking
information, giving replies, etc.
(*SUBTITLES:
"They've closed the church! Why did
they do that? Is that new preacher crazy?
Stay home, there's no midnight mass! What
a sad Christmas! Where could we hold mass
ourselves? Go back home!")
FADE
OUT:
|
'Quedenfeldt
1887'
71
|
PHOTOCOPY
FROM QUEDENFELDT'S ARTICLE |
|
A
title appears, then fades:
BERLIN
1887
(the
above letters are printed in Old
German Gothic Type)
The
PHOTOCOPY should be TINTED slightly
YELLOW to reinforce the impression that
we are looking at an old document.
The
camera SCANS the PHOTOCOPY'S musical
examples (see Supplementary Materials:
pg 739 from "Pfeifsprache auf der
Insel Gomera" <Zeitschrift fur
Ethnologie> XIX) while the Narrator
speaks.
|
|
NARRATOR |
It
wasn't until the late 19th century
that Gomera's whistling language
began to merit scientific attention.
A Dr. Quedenfeldt |
|
|
(pronounced:
KED-en-felt) |
|
|
tried
to notate the silbo gomero in
conventional western music notation. |
|
A
violinist (with no knowledge
of silbo gomero) plays (off-screen)
some or all of Quedenfeldt's examples.
The Narrator announces the English translation(s)
of the notation just before the violinist
plays the word or phrase we are currently
looking at.
|
|
NARRATOR |
|
(before
example 1) |
|
|
"Today" |
|
|
(before
example 2) |
|
|
"Sunday" |
|
|
(before
example 3) |
|
|
"Are
you going to mass today?" |
|
|
(before
example 4) |
|
|
"Have
you eaten?" |
|
|
(before
example 5) |
|
|
"Bring
me the horse" |
|
|
(before
example 6) |
|
|
"My
name is Juan." |
|
[If,
for brevity's sake, it's decided to
have the violinist play only ONE of
Quedenfeldt's examples - It MUST be
ex. 3: "Tu va a misa hoy?"
(Are you going to mass today?).
This is not only because it is a favorite
example of Dr. Classe (see Bibliography),
but primarily because this phrase provides
a link to the previous scene (scene
70 - where the church is closed at midnight
mass) in the same manner that
Psalm 7 (which is whistled in scene
69) ".. save me from all my pursuers,
.. lest like a lion they rend me.."
refers back to the Peasant's plight
at the hands of the crafty Tax Collector
in scene 68.]
|
|
NARRATOR |
|
(once
the violinst has finished playing
through the last of the above
examples) |
|
|
Although
it was not his intention, Dr.
Quedenfeldt's experiment proved
conclusively that common music
notation is not, and will never
be, capable of capturing the nuances
of a phenomenon as elusive as
the Gomeran whistling language. |
|
DISSOLVE:
|
*'Verneau
#1 1891'
72
|
EXTERIOR
- NARROW MOUNTAIN TRAIL - DAY |
|
DR. VERNEAU and his Gomeran GUIDE are
walking up a narrow mountain trail,
the Guide is leading. Verneau is several
steps behind the Guide and the camera
is following Verneau. While the Narrator
speaks we can only see their backs.
|
|
NARRATOR |
At
about the same time, a physician
from Paris -- Dr. Verneau |
|
|
(pronounced:
ver-no) |
|
|
was
also doing studies on Gomera. |
|
|
|
|
|
|
|
|
VERNEAU |
|
(a
bit out of breath) |
|
|
Stop
for just a second. |
|
At
this they both stop, so that we can
see their faces.
|
|
VERNEAU |
Another
thing: Please don't mention that
I'm a medical doctor. I'm here
to do research. I can't spend
all day treating people who are
ill, besides the medicines I would
prescribe aren't available here
anyway. Promise? |
|
|
|
|
|
|
|
|
GUIDE |
Yes,
yes, of course I won't say a thing. |
|
They
begin ascending the path again. We soon
hear a whistle in the distance (the
whistler is unseen), and this distant
whistle is answered by the Guide as
he is walking. We hear more distant
whistles and there are more replies
from the Guide. Suddenly the Guide turns
back to Verneau, gives Verneau a guilty
look, and blushes.
(There
are no SUBTITLES in this scene)
|
|
VERNEAU |
|
(noticing
the Guide has blushed) |
|
|
This
whistling language of yours is
fascinating. What are you talking
about? |
|
|
|
|
|
|
|
|
GUIDE |
|
(stammering) |
|
|
Well,
actually, uh, we were talking
about you, sir. Um, they wanted
to know your name, where you come
from, why you're here and |
|
|
(swallowing
hard, and looking guiltier than
ever) |
|
|
your
profession. |
|
Verneau
heaves a deep sigh.
|
|
GUIDE |
|
(breaking
even more bad news) |
|
|
They
told me that they are going to
bring all the sick people down
to the village for you to treat,
and I was trying to tell them
not to. |
|
The
look on Verneau's face tells us that
he has resigned himself to treating
patients for the rest of the day.
DISSOLVE:
|
'Verneau
#2'
73
|
EXTERIOR
- MIDDLE OF A VILLAGE - DAY |
|
Dr. Verneau and his Guide are surrounded
by the curious wide-eyed VILLAGERS.
Among the various peasant extras we
have the following SICK PEOPLE:
-
An OLD MAN ON A CRUTCH
-
An OLD WOMAN ON A COT sitting half up
-
A LITTLE GIRL with a skinned knee
-
A teenage BOY WITH HIS ARM IN A SLING
-
An 8 or 9 year old CHILD WITH A RAG
ROUND THE HEAD
-
A young WOMAN WITH HER BABY
The
Villagers and Sick People pepper Verneau
with questions. Verneau doesn't have
time to get a word in edgewise but looks
benevolently at the crowd, and is genuinely
compassionate.
|
|
WOMAN
WITH HER BABY |
Tell
us about Paris! |
|
|
|
|
|
|
|
|
LITTLE
GIRL |
|
(tugging
at Verneau's coat) |
|
|
Is
Paris really the biggest city
in the world? |
|
|
|
|
|
|
|
|
OLD
WOMAN ON A COT |
'Verneau'
is a beautiful name, what does
it mean? |
|
|
|
|
|
|
|
|
BOY
WITH HIS ARM IN A SLING |
What's
France like? |
|
|
|
|
|
|
|
|
OLD
MAN ON A CRUTCH |
How
long will you stay? |
|
The
Villagers continue asking him questions
and tugging at his coat-tails, as the
Narrator's voice superimposes.
|
|
NARRATOR |
The
people were already well informed
about the Doctor - They even knew
that he came from Paris, France.
A place which many of them had
never even heard of before except
through his guide's whistles! |
|
DISSOLVE:
|
*'Verneau
#3'
74
|
EXTERIOR
- THE SIDE OF A HILL - DAY |
|
Verneau and his Guide are alone and
have stopped somewhere along the way
to rest.
|
|
VERNEAU |
Of
all the amazing things I've seen
and experienced here on the Canary
Islands, your whistling language
is one of the most incredible!
Please, show me how you whistle. |
|
|
|
|
|
|
|
|
GUIDE |
It's
easy there are lots of different
ways. |
|
There
are no SUBTITLES in this scene because,
in fact, the Guide is not communicating.
He is only showing technique.
Therefore the Guide assumes one finger
position, then gives a short blast;
goes to the next finger position, gives
another short meaningless blast and
etc, until he has gone through all 16
different techniques.
Two
Hand Techniques
Technique
1 "INDEX V"
The two index fingers of each hand are
brought into contact at the tip to from
a "V" and put into the mouth.
The fingers immobilise the tongue.
Technique
2 "FOUR V"
The same as technique 1, except that
four fingers are placed in the mouth
(the index and middle fingers of each
hand). This is J.Brent's favorite method.
Technique
3 "MIDDLE V"
Same as technique 1, except that the
two middle fingers are used.
Technique
4 "PINKY V"
Same as technique 1, except that the
two little fingers are used.
One
Hand Techniques
(the other hand may be used as a "horn")
Technique
5 "OK V"
Same as technique 1, except the thumb
and index finger of the same hand are
brought into contact at the tips to
form the "V". This hand position
resembles the American hand signal for
"OK".
Technique
6 "CURVED INDEX UP"
The index finger is bent (by the thumb)
and put into the mouth. The other fingers
are above the index.
Technique
7 "CURVED INDEX DOWN"
Same as technique 6, except the other
fingers are below the index.
Techinque
8 "CURVED MIDDLE"
The middle finger is bent (by the thumb)
and put into the mouth. The little finger
is highest, the index finger is below
the middle finger.
Technique
9 "CURVED PINKY UP"
Similar to the above techniques. The
little finger is not bent by the thumb
before it is put into the mouth. All
the other fingers and thumb are above
the little finger.
Technique
10 "CURVED PINKY DOWN"
Similar to the above techniques. The
little finger is bent by the thumb.
The other fingers are below the little
finger.
One
Finger Techniques
(the other hand may be used as a "horn")
Technique
11 "INDEX UP"
The index finger is introduced into
the mouth. The rest of the fingers and
thumb are above the palm. The lips are
kept tense and in contact with the front
teeth. With the finger they form a small
opening to the side of the mouth.
Technique
12 "INDEX DOWN"
Same as technique 11, except that the
other fingers and thumb are below the
palm.
Technique
13 "MIDDLE DOWN"
Same as technique 12, except that the
middle finger is used.
Technique
14 "MIDDLE ACROSS"
The middle finger rests on both lips
almost completely covering the mouth.
Technique
15 "THUMB DOWN"
Same as technique 11, except that the
thumb is used.
Fingerless
Technique
(one or both hands may act as a "horn")
Technique
16 "TONGUE WHISTLE"
The upper part of the tongue forms a
groove longways and touches the back
of the lower teeth making a small opening
in the middle. The lips are fairly spread
and are kept more or less immobile against
the teeth.
|
|
NARRATOR |
Dr.
Verneau misunderstood his guide's
little lesson, taking it to mean
that the varying combinations
of fingers in the mouth are an
essential feature of the Gomeran
whistling language. This false
impression has unfortunately been
reproduced in all but the most
scientific works on the subject. |
|
CUT
TO:
|
*'Spanish
Civil War 1936-1939'
75
|
EXTERIOR
- NATIONALIST POST - DAY |
|
A title appears:
Spanish
Civil War
The Madrid Front
As
the title fades, we see that we are
looking into the entrance of an open
BIVOUAC TENT. Seated inside is a nationalist
OFFICER, stationed outside the Tent
are two or more SOLDIERS. The Officer
is looking at some MAPS on his TABLE.
In the background we hear (SFX) the
sounds of a ground war: the occasional
explosion, and the rat-a-tat of not
so distant guns.
|
|
NARRATOR |
When
the communists severed telephone
communications, Gomeran whistlers
were brought in as observers.
The whistled messages were passed
on by relays. |
|
A
whistle is heard in the distance.
(*SUBTITLE:
"The communists have biouacked
in sector 7B") |
|
One
of the Soldiers (GOMERAN SOLDIER) turns
inwards and faces the Officer.
|
|
GOMERAN
SOLDIER |
Sir,
the enemy has bivouacked in sector
7B. |
|
|
|
|
|
|
|
|
OFFICER |
|
(consulting
his map) |
|
|
Tell
them to move the Fifth Battalion
into the sector to destroy the
communists' position. Have Units
36 and 39 back them up as reinforcements. |
|
|
|
|
|
|
|
|
GOMERAN
SOLDIER |
|
(saluting) |
|
|
Yes,
sir. |
|
The
Gomeran Soldier moves back to his initial
position, puts his fingers in his mouth
and begins whistling.
(*SUBTITLES:
"Move the 5th battalion to
sector 7B to destroy the enemy's
position. Units 39 and 39 advance
as backup.") |
|
This
is whistled twice. We then hear the
same message being RELAYED by an UNSEEN
DISTANT WHISTLER. The subtitles remain
on the screen. The Narrator begins talking
again about halfway through the distant
whistler's 2nd relayed message.
|
|
NARRATOR |
The
Gomerans helped to win one battle
against the communists, but their
usefulness was short-lived. Once
both camps began using Gomeran
whistlers, it was impossible to
maintain any degree of secrecy. |
|
FADE:
|
'A
Life is Saved #1'
76
|
INTERIOR
- A COUNTRY DOCTOR'S OFFICE - DAY |
|
A title appears:
La
Gomera
Vallehermoso 1970
As
the title fades, we see a DOCTOR is
sitting alone at his DESK in his office.
Suddenly his ASSISTANT opens the DOOR
and rushes in.
|
|
ASSISTANT |
|
(urgently) |
|
|
Doctor!
They're whistling for you! Someone
over in Taguluche has had a heart
attack and they need to know what
to do! |
|
The
Doctor drops what he's doing and runs
out the DOOR.
CUT:
|
'A
Life is Saved #2'
77
|
EXTERIOR
- OUTSIDE THE DOCTOR'S PRACTICE - DAY |
|
The Doctor puts his fingers in his mouth
and begins whistling.
(*SUBTITLES:
"This
is Dr. Gonzalez in Vallehermosos. Here's
what you have to do: First, lay the
patient flat on his back on the floor.
[DISTANT
WHISTLE: OK, we've done that.]
Now,
put your hand underneath his neck and
tip the head back. Check to see if anything
is obstructing the airway. Pinch his
nose and quickly blow into the lungs
three times. Is he breathing?
[DISTANT
WHISTLE: No, not really.]
Is
there a pulse?
[DISTANT
WHISTLE: It's hard to tell! What do
we do now?]
Measure
up two fingers from the end of the breast
bone and put the heel of your hand just
above the 2 fingers. Make sure you're
directly above the patient, when you
push, bend from your hips, not from
the knees. Push straight down rhythmically
15 times. After 15 thrusts, blow up
the lungs again. Is there a pulse now?
[DISTANT
WHISTLE: I think so.]
Is
he breathing?
[DISTANT
WHISTLE: He seems to be coming around.]")
|
|
NARRATOR |
|
(superimposed
over the whistles as the *SUBTITLES
roll by) |
|
|
This
is not the first time the whistling
language had been used to save
a life, and it certainly won't
be the last time either. The silbo
gomero is an incredibly potent
tool with great promise for the
future service of mankind. |
|
FADE:
|
'The
Present'
78
|
EXTERIOR
- SAN SEBASTIAN FROM THE SEA (ON-LOCATION)
- DAY |
|
|
|
NARRATOR |
The
tiny island of Gomera is,
scenically, one of the most
beautiful and exotic tropical
islands in the world. Its
breathtaking vistas, deep
barrancos, perfect climate,
and exceptionally friendly
people make this the
place for folks who really
want to "get away from
it all".
This
unspoiled paradise in the
Atlantic has a surface area
of less than 400 square meters
(150 square miles) and the
population is only about 18,000
inhabitants.
There
are several excellent beaches
around the island for those
who crave the sun, but Gomera's
real charm lies in its interior
where one can find an incredible
variety of panoramas at every
turn of the trail. Plant life
is also diverse, and many
indigenous species can be
found nowhere else in the
world...
|
|
DISSOLVE:
|
'Rain
Forest'
79
|
EXTERIOR
- MONTAGE OF RAIN FOREST SHOTS (ON-LOCATION)
- DAY |
|
|
|
NARRATOR |
|
(uniterrupted
by the change in scenes) |
|
|
...10%
of the island is covered by
virgin rain forest which has
been declared a National Park
called "Garajonay" |
|
|
(pronounced:
ga-ra-hon-EYE) |
|
|
after
the highest peak on the island
which rises to almost 1500 meters
(5000 feet). |
|
DISSOLVE:
|
'The
Legend of Garajonay #1'
80
|
EXTERIOR
- THE BEACH - DAY |
|
The Garajonay Legend scenes are treated
as DREAMS. i.e. the picture is misty
or fuzzy, also slight slow motion
phtography should be used to emphasize
the dreaminess. Most of this legend
takes place in the rain forest, which
is almost always covered in mist.
As the Garajonay Legend progresses,
the mist becomes thicker and thicker
until the final scene the dying lovers
are blanketed in a thick fog.
|
|
NARRATOR |
The
peak of Garajonay takes its
name from a Gomeran girl GARA
and a boy from the neighboring
island of Tenerife, JONAY. The
origin of their romantic legend
is lost in the prehistoric mists
of time. |
|
Young
GARA (nude, Hamitic features) is sitting
near the beach on some rocks, she
sees something in the water and stands
up. Out in the ocean there is a boy
(JONAY) floating on two INFLATED GOAT
SKINS. Jonay (in loinskin, darker
than Gara) arrives at the shore, climbs
up the rocks, and makes his way to
Gara. She is enchanted by this handsome
apparition from the sea, he in turn
is amazed at this beautiful girl he
has encountered on this strange foreign
island. Love at first sight!
(SFX:
wind and waves)
DISSOLVE:
|
'The
Legend of Garajonay #2'
81
|
EXTERIOR
- PAPA'S CAVE IN THE RAIN FOREST (MISTY)
- DAY |
|
Gara and Jonay are standing holding
hands in front of the cave obviously
"so much in love". From
the interior of the Cave PAPA sticks
out his head. Papa looks disagreeable,
he gives one look at Jonay and motions
for him to "shove off".
Gara begins crying. Papa grabs his
SPEAR, Jonay grabs Gara by the hand
and they begin running.
MUSIC
punctuates the action.
(SFX:
Canary birds singing)
DISSOLVE:
|
'The
Legend of Garajonay #3'
82
|
EXTERIOR
- THE RAIN FOREST (MISTIER) - DAY |
|
This is a CHASE scene. We CUT BACK
AND FORTH between Jonay and Gara fleeing
through the rain forest, and Papa
who has now been joined by half a
dozen SPEAR-wielding TRIBESMEN chasing
the young lovers.
MUSIC
punctuates the action.
(SFX:
Canary birds singing)
DISSOLVE:
|
'The
Legend of Garajonay #4'
83
|
EXTERIOR
- CLEARING IN THE FOREST (BILLOWING
FOG) - DAY |
|
The lovers stop running. Gara (the
girl) picks up a STICK (8 inches long)
and begins whittling the end to a
point with a STONE. Jonay stands PANTING
and watching, wondering what she's
doing. Gara finishes whittling the
other end to a point and places one
of the ends of the POINTED STICK at
her heart. Jonay understands now.
We hear the (SFX) of Papa and the
approaching Tribesmen running through
the underbrush.
INSERT:
Gara and Jonay's mid-torsos face-to-face
with one end of the pointed stick
aimed at each of their hearts.
HEAD-ON
shot of Papa and the Tribesmen entering
the clearing. We hear (SFX) the death
cries of the young lovers, as we see
the stunned faces of Papa and the
Tribesmen witnessing the young lovers'
double suicide.
CUT
to a shot of Gara and Jonay, on the
ground, arms around each other, locked
in their love-death embrace. There
is an appropriate amount of blood.
A puff of thick, thick fog covers
their corpses.
MUSIC
punctuates the action.
(SFX:
Canary birds singing)
FADE
OUT:
|
------------------------------------------------------------------
Part 3
------------------------------------------------------------------
*'Whistling
Conversation 1'
84
|
EXTERIOR
- NARROW BARRANCO TRAIL - DAY |
|
We are following GOMERAN MAN #1 who
is walking carrying his STAFF (known
locally as an "astia" - 6 ft. long
by 1.75 in. diameter) at the HEAD
OF A NARROW VALLEY (barranco). ON
THE OTHER SIDE of this Narrow Valley,
GOMERAN MAN #2 is seen who also has
a STAFF and is also walking. Gomeran
Man #2 is only about 50 yards away,
ie. close enough to recognize, but
too far away to shout to.
|
|
GOMERAN
MAN #1 |
|
(whistling
to Gomeran Man #2) |
|
|
(*SUBTITLE:
"Hello.") |
|
|
|
|
|
|
|
|
GOMERAN
MAN #2 |
|
(whistling
to Gomeran Man #1) |
|
|
(*SUBTITLE:
"Hello. Where are you going?") |
|
|
|
|
|
|
|
|
GOMERAN
MAN #1 |
|
(whistling
to Gomeran Man #2) |
|
|
(*SUBTITLE:
"I'm going to town.") |
|
|
|
|
|
|
|
|
GOMERAN
MAN #2 |
|
(whistling
to Gomeran Man #1) |
|
|
(*SUBTITLE:
"Me too. I'll see you there.") |
|
|
|
|
|
|
|
|
GOMERAN
MAN #1 |
|
(whistling
to Gomeran Man #2) |
|
|
(*SUBTITLE:
"OK.") |
|
Gomeran
Man #2's whistles are heard at a lower
volume.
(The
above are the same whistles the same
whistles that are heard in Scene 1.)
CUT:
|
*'Analysis
of Whistling Conversation 1'
85
|
BLACK
SCREEN |
|
This scene is identical to Scene
1 (*'Opening'), except
that now the ENGLISH SUBTITLES appear
at the bottom of the screen.
Gomeran
Man #1's first whistle is heard and
simultaneously the contours
and nuances of the whistle are seen
displayed passing across the black
screen in the new form of musical
notation called GF-representation.
The English subtitle appears at the
bottom of the screen.
(*SUBTITLE:
"Hello.")
Gomeran
Man #2's first whistle is heard and
simultaneously the contours
and nuances of the whistle are seen
displayed passing across the black
screen in the new form of musical
notation called GF-representation.
The English subtitle appears at the
bottom of the screen.
(*SUBTITLE:
"Hello. Where are you going?")
Gomeran
Man #1's 2nd whistle is heard and
simultaneously the contours
and nuances of the whistle are seen
displayed passing across the black
screen in the new form of musical
notation called GF-representation.
The English subtitle appears at the
bottom of the screen.
(*SUBTITLE:
"I'm going to town.")
Gomeran
Man #2's 2nd whistle is heard and
simultaneously the contours
and nuances of the whistle are seen
displayed passing across the black
screen in the new form of musical
notation called GF-representation.
The English subtitle appears at the
bottom of the screen.
(*SUBTITLE:
"Me too. I'll see you there.")
Gomeran
Man #1's 3rd whistle is heard and
simultaneously the contours
and nuances of the whistle are seen
displayed passing across the black
screen in the new form of musical
notation called GF-representation.
The English subtitle appears at the
bottom of the screen.
(*SUBTITLE:
"OK.")
The
above whistled conversation takes
place at normal speed, exactly as
whistled in the previous scene (Scene
84, in the barranco), each line passes
off the screen as quickly as it is
heard/seen.
|
|
NARRATOR |
|
(After
the last "squiggle" has passed
off the screen) |
|
|
Let's
have a little closer look. |
|
Gomeran
Man #1's first whistle is heard and
simultaneously the contours
and nuances of the whistle are seen
displayed passing across the black
screen in the new form of musical
notation called GF-representation.
The English subtitle appears at the
bottom of the screen.
(*SUBTITLE:
"Hello.")
THIS
TIME, however, the GF-representation
"squiggle" DOES NOT PASS OFF THE SCREEN,
instead it HOLDS on the screen for
a few seconds after the whistle is
heard.
After
3 secs. the GF-representation
"squiggle" fades, and the
screen becomes black again. The English
subtitle, however, remains at the
bottom.
Gomeran
Man #1's first whistle is repeated,
i.e. it is heard again and simultaneously
the contours and nuances of the whistle
are seen displayed passing across
the black screen in the new form of
musical notation called GF-representation.
|
|
NARRATOR |
|
(as
the second GF-representation
"squiggle" HOLDS on the screen) |
|
|
Go
on, try it for yourself! |
|
The
audience is given enough time to repeat
the whistle for "Hello!". (In a crowded
theater full of teenagers you'd better
protect your eardrums!)
After
the audience has been given enough
time to repeat the whistle for "Hello!"
the GF-representation
"squiggle" FADES, leaving a BLACK
SCREEN.
|
*'Wilderness
Rescue #1'
86
|
EXTERIOR
- NARROW BARRANCO TRAIL - DAY |
|
FADE
IN:
The
same setting as for Scene 84. The
audience's whistles have died down
by now, and as the scene fades in
we see the same two Gomeran Men
as in Scene 84, in roughly the same
positions. They continue walking.
|
|
NARRATOR |
With
only 2 vowels and 4 consonants,
the silbo gomero whistling
language is communication
stripped to the bare bones.
Similar to a sine wave,
the whistle doesn't need
higher harmonics to get
its message across. And
what's more, its pitches
fall into the optimum range
of human hearing!
Whistling
will always travel better
AND further than shouting
not only because the human
voice falls below the frequencies
that the ear perceives best
but also because over a
distance the upper transients
of the spoken word are lost.
That's
why when someone is shouting
to you from far away, you
can tell that they're shouting
but you can never make out
what they're trying to say.
In contrast, if weather
conditions are good, a strong
whistler can be understood
several miles off.
|
|
As
the Narrator finishes his speech,
we see Gomeran Man #1 perk up his
ears, he gets an urgent and serious
look on his face. He hears someone
whistling for help.
|
|
HIKER |
|
(unseen,
whistling in the distance) |
|
|
(*SUBTITLE:
"Help me!") |
|
|
|
|
|
|
|
|
GOMERAN
MAN #1 |
|
(whistling
to Gomeran Man #2) |
|
|
(*SUBTITLE:
"Juan, what's the matter?") |
|
|
|
|
|
|
|
|
GOMERAN
MAN #2 |
|
(whistling
to Gomeran Man #1) |
|
|
(*SUBTITLE:
"Listen! Somebody needs help!") |
|
|
|
|
|
|
|
|
HIKER |
|
(unseen,
whistling in the distance) |
|
|
(*SUBTITLE:
"Help me!") |
|
|
|
|
|
|
|
|
GOMERAN
MAN #1 |
|
(whistling
to Gomeran Man #2) |
|
|
(*SUBTITLE:
"You're right.") |
|
|
(now
whistling to the unseen
Hiker) |
|
|
(*SUBTITLE:
"Where are you?") |
|
|
|
|
|
|
|
|
HIKER |
|
(whistling
in response) |
|
|
(*SUBTITLE:
"I'm down here.") |
|
|
|
|
|
|
|
|
GOMERAN
MAN #2 |
|
(whistling
to Hiker) |
|
|
(*SUBTITLE:
"Are you hurt?") |
|
|
|
|
|
|
|
|
HIKER |
|
(whistling
in response) |
|
|
(*SUBTITLE:
"I think my leg is broken.") |
|
|
|
|
|
|
|
|
GOMERAN
MAN #2 |
|
(whistling
to Gomeran Man #1) |
|
|
(*SUBTITLE:
"I can see him! Let's go!") |
|
|
|
|
|
|
|
|
GOMERAN
MAN #1 |
|
(whistling
to Hiker) |
|
|
(*SUBTITLE:
"Hang on, we're coming!") |
|
At
this the two Gomeran Men begin bounding
down the steep sides of the barranco
at breakneck speed by use of their
STAFFS. The Gomerans can cover incredible
distances in no time at all by leaping
with their sturdy STAFFS. This amazing
skill is very typically Gomeran:
They aim their STAFF at a certain
point, then once the point of the
STAFF has hit they ground they use
the STAFF as the CENTER OF EQUILIBRIUM
and slide down it sort of like a
fireman slides down the firepole.
It's a bit difficult to describe,
you have to see it to believe it.
(Don't try this one at home, kids.)
The
camera (not the cameraman) follows
the Gomeran Men LEAPING, and BOUNDING
down the hill.
DISSOLVE:
|
'Wilderness
Rescue #2'
87 |
EXTERIOR
- THE BOTTOM OF A RAVINE - DAY |
|
The two Gomeran Men (from the Scenes
84 & 86) have reached the hapless
HIKER, and are inspecting the damage
to his leg. The two Gomeran Men
help the Hiker to get up. The Hiker
puts one arm around each of the
Gomeran Men's shoulders and the
threesome begin the trek down the
hill with the Hiker hobbling on
one foot in the middle.
|
|
NARRATOR |
For
rescue and emergency situations
the whistling language has
proved indispensable to the
Gomerans. A few useful, easy-to-remember
whistled phrases taught in
classes around the world could
make this planet a better
place to live AND save lives! |
|
CUT:
|
*'Hey,
Taxi/*Stop Thief'
88
|
EXTERIOR
- THE BIG CITY (NEW YORK?) - DAY |
|
(SFX: High background noise level
- car engines, occasional car horns,
a jackhammer, sounds of a crane
moving, radios blaring with different
songs in different styles, people
talking, etc, etc)
The
general atmosphere is BUSY. Cars
are double-parked, the crowds on
the side-walk are at about 70% capacity.
A
couple (MISTER and MIZ) are standing
between some double-parked cars.
MISTER is trying vainly to hail
a TAXI. His shouts are only barely
heard over the din.
|
|
MISTER |
|
(ineffectually
waving and shouting) |
|
|
Taxi,
uh, Taxiii! |
|
He
continues shouting and doing his
little waves as Taxi after Taxi
with a green light on passes them
by. The look on MISTER's face is
one of down-beaten resignation,
he knows they'll never get a Taxi
at this rate.
MIZ
touches him on the arm as if to
say, "Here, let me try" and then
using whistling technique #5 "OK
V" (Scene 74) she puts the index
finger and thumb of her right hand
into her mouth.
|
|
MIZ |
|
(whistling) |
|
|
(*SUBTITLE:
"Hey, Taxi!") |
|
Immediately,
a Taxi screeches to a halt in front
of the couple.
|
|
TAXI
DRIVER |
|
(smiling,
friendly) |
|
|
You
whistled "Taxi", ma'am? |
|
|
|
|
|
|
|
|
MIZ |
|
(to
the Taxi Driver) |
|
|
Please. |
|
MISTER
opens the back door of the Taxi
for MIZ.
|
|
MIZ |
|
(to
MISTER as she is getting in
the Taxi) |
|
|
Welcome
to the future! |
|
MISTER
climbs in the cab, shuts the door,
and the Taxi takes off.
|
|
TAXI
DRIVER |
|
(overheard
as the cab drives away) |
|
|
Where
to? |
|
The
camera doesn't stick with the Taxi
long, but soon PANS to the sidewalk
crowd. JOE BUSINESS (carrying a
BRIEFCASE) is walking HEAD-ON into
the camera, no doubt mulling over
the details of some great deal he's
about to close. He is oblivious
to the noise, and the crowd around
him. We see some motion BEHIND Joe
Business and we get a glimpse of
a young, desperate looking THIEF
(junkie/crack-head type) moving
quickly up the sidewalk, eyes shiftily
scanning for cops.
INSERT:
Thief's hands grabbing Joe Business'
BRIEFCASE.
TAIL-AWAY
Shot of the Thief running off with
Joe Business' BRIEFCASE. The Thief
is holding the BRIEFCASE to his
chest with his arms crossed around
it.
|
|
JOE
BUSINESS |
|
(chasing
the Thief and whistling,
using the same one-hand method
as above) |
|
|
(*SUBTITLES:
"Stop Thief! Stop Thief!") |
|
Joe
Business continues whistling "Stop,
Thief!" as he continues chasing
the Thief.
HEAD-ON
Shot of the Thief running towards
the camera. Joe Business is still
chasing the Thief and still whistling.
The Thief looks worried.
Here
we alternate between Joe's POV and
a HEAD-ON Shot of the chase.
Two
LARGE MEN in civilian clothes tackle
the Thief. Joe Business arrives
breathlessly on the scene.
|
|
ONE
OF THE LARGE MEN |
We
heard you whistling "Stop,
Thief!" This is your
briefcase, isn't it? |
|
|
|
|
|
|
|
|
NARRATOR |
|
(as
a pair of UNIFORMED POLICEMEN
arrive) |
|
|
Pure
fantasy? It doesn't have to
be. The future may hold all
sorts of beneficial uses for
the whistling language. |
|
CUT:
|
*'Flashback
to Scene 10 (Scottish Shepherds)
89
|
*FLASHBACK
TO SCENE 10 (SCOTTISH SHEPHERDS) |
|
The original soundtrack is only
barely audible under the Narrator's
voice-over.
|
|
NARRATOR |
We've
already seen how the Scottish
Shepherds can control their
dogs "long-range" by whistling
a few simple signals.
Well,
it's no secret that dogs
have been controlled for
ages by whistled commands.
However, what has always
been lacking is a truly
universal system of dog
training via the use of
whistles.
The
silbo gomero whistling language
is an excellent, ready-made
candidate for just such
a standardized system.
|
|
CUT:
|
*'Training
Motion Picture Animals'
90
|
EXTERIOR
- A MOVIE LOT - DAY |
|
This is a simulation of an ANIMAL
TRAINER making a CHIMP go through
various tricks via the use of whistles.
The TRAINER appears to be making
the CHIMP do his tricks by use of
whistled commands, but, in fact,
the CHIMP is responding to an off-screen
trainer's normal commands and signals,
and the whistles we hear are "voice"-over.
Once
the Narrator begins speaking, the
"voice"-over whistles are heard
at a slightly lower volume.
(*SUBTITLES:
[as appropriate])
|
|
NARRATOR |
|
(after
the CHIMP has done three or
four tricks) |
|
|
The
main advantage of whistled
(or spoken) commands over
visual cues is that no eye-contact
with the animal is necessary.
And, the advantage
of whistled commands over
spoken ones is the whistle's
unique ability to cut through
background noise, not to mention
that whistling can be understood
over 10 times as far away
as shouting! A better mousetrap?
Any tool this powerful deserves
to be used!! |
|
CUT:
|
*'Communicating
with Dolphins #1'
91
|
INTERIOR
- DOLPHIN TANK UNDERWATER - DAY |
|
Some DOLPHINS are swimming around
in their tank, as we watch them
we hear them whistling (A Phonograph
Record entitled "Whale and Porpoise
Voices" recorded in 1962 by Schevill
and Watkins at the Woods Hole, MA
Oceanographic Institution may be
the ideal SOUNDTRACK for this section
of the film).
|
|
NARRATOR |
Captain
Jacques Cousteau asserts
that in his "mind
there is no doubt that dolphins
and whales communicate.
Dolphins utter sets of squeaking
sounds which serve as sonar"
under low visibility conditions,
and "they also communicate
with one another using whistles."
In the early 1960's it was
suggested (by Lilly and
Busnel) that it might be
possible to teach them a
human whistling language.
Studies conducted by the
US Navy in the same decade
proved that these intelligent
sea mammals could retain,
reproduce, and react to
whistles produced experimentally
under laboratory conditions.
This fascinating experiment
was, unfortunately, cut
short in 1967 by the untimely
death of the Navy's chief
researcher, Dr. Batteau.
Later,
in the mid 70's, Captain
Cousteau hypothesized that
teaching a whistling language
to Dolphins could be "the
beginning of a communication
between" them and man.
By 1989, however, this statement
was tempered by the realization
that "the entire concept
of language as we know it
may be so foreign in marine
mammals that we cannot comprehend
it, nor can dolphins comprehend
ours".
Cousteau
wondered "if humans were
to know dolphin language
whether something would
be lost to us", and
if we would then "lose
our respect and appreciation
for these magnificent creatures."
|
|
CUT:
|
*'Communicating
with Dolphins #2'
92
|
EXTERIOR
- DELFINARIO/CASA DE CAMPO/MADRID
- DAY |
|
The Delfinario in the Casa de Campo
Park in Madrid is a tourist oriented
aquatic section where sea mammals
perform tricks to amuse the paying
spectators. Dan Cartwright, a friend
of mine (he'll remember me from
the Hotel Principe Pio in July of
1987), is the head trainer there.
If
it is decided to film this scene
in California, please contact Mr
Sonny Allen c/o Marine World, #1
Marine World Parkway, Vallejo, CA.
Mr Allen is the head trainer at
Marine World and an old friend of
Dan Cartwright's.
This
scene is similar to scene 90 (Chimpanzee
Tricks) in that Dolphins are doing
tricks according to the usual instructions
of a TRAINER, but whistles are "voiced"-over
to simulate that the Dolphins are
responding to whistled commands.
Appropriate
*SUBTITLES appear at the bottom
of the screen.
|
|
NARRATOR |
|
(after
the Dolphin[s] have performed
three or four tricks) |
|
|
Besides
teaching these intelligent
animals amusement park tricks
for tourists, couldn't we
also use the whistling language
to train them as undersea
farmers to help feed the world's
ever-growing human population?? |
|
FADE:
|
*'Whistle
Control of Electronic Devices #1'
93
|
INTERIOR
- HARPO YUPPO'S BEDROOM - THE CRACK
OF DAWN |
|
It's dark. HARPO YUPPO and HARPO'S
WIFE are in BED sleeping. They
are both making a lot of noise,
Harpo Yuppo is snoring like a
bear, and Harpo's Wife is making
wheezy sounds which are ALMOST
LIKE A WHISTLE. On the NIGHTSTAND
there is a CLOCK/RADIO, and we
can clearly see that the TIME
is 6:29.
|
|
NARRATOR |
Deciphering
the complex harmonic spectra
of the human voice is a
tough job for even today's
most powerful computers.
In contrast, the pitch contours
of a simple harmonic-free
whistle are much, much easier
(and therefore much, much
CHEAPER) to recognize and
analyze. Why use a super-computer
for common everyday commands?
If you want something done
just whistle! |
|
As
soon as the Narrator finishes
speaking the CLOCK/RADIO goes
off, and begins blaring (MUSIC)
- some loud Heavy Metal Trash.
Harpo Yuppo wakes with a start,
and Harpo's Wife rolls over putting
the PILLOW over her ear.
As
the MUSIC continues to blare,
Harpo Yuppo gives a whistle. He
uses technique 16 - "Tongue Whistle"
(Scene 74).
|
|
HARPO
YUPPO |
|
(whistling) |
|
|
(*SUBTITLE:
"Hey, Bedroom Light - On.") |
|
The
BEDROOM LIGHT turns on. The MUSIC
continues.
Harpo's
Wife groans, rolls to the other
side, and pulls the covers over
her head. Harpo Yuppo gets out
of bed.
|
|
HARPO
YUPPO |
|
(whistling) |
|
|
(*SUBTITLE:
"Hey, Clock Radio - Off.") |
|
The
MUSIC Shuts Off and Harpo Yuppo
leaves the bedroom. As he does
Harpo's Wife pokes her sleepy
head out from under the covers,
her eyes hurting from the light
and WHISTLES.
|
|
HARPO'S
WIFE |
|
(whistling
[tongue whistle]) |
|
|
(*SUBTITLE:
"Hey, Bedroom Light - Off.") |
|
The
scene goes dark, we hear the (SFX)
clatter of Harpo Yuppo running
into something in the other room.
|
|
HARPO
YUPPO |
|
(off-screen,
whistling) |
|
|
(*SUBTITLE:
"Hey, WC Light - On.") |
|
A
LIGHT comes on OFF-SCREEN. We
see the reflection of this bathroom
light through the open bedroom
door. We hear the (SFX) of running
water and Harpo Yuppo gargling.
CUT:
|
*'Whistle
Control of Electronic Devices #2'
94
|
INTERIOR
- HARPO YUPPO'S KITCHEN - EARLY
MORNING |
|
|
|
HARPO
YUPPO |
|
(whistling) |
|
|
(*SUBTITLE:
"Hey, Kitchen Radio - On.") |
|
The
KITCHEN RADIO turns on, it's the
weather report.
|
|
HARPO
YUPPO |
|
(whistling) |
|
|
(*SUBTITLE:
"Hey, Coffee Maker - On.") |
|
The
COFFEE MAKER begins percolating.
Harpo
Yuppo begins rummaging through
the FRIDGE while WHISTLING A LITTLE
TUNE TO HIMSELF. The RADIO continues
its bla-bla and the COFFEE MAKER
continues gurgling.
CUT:
|
*'Whistle
Control of Electronic Devices #3'
95
|
INTERIOR
- HARPO YUPPO'S GARAGE - MORNING |
|
Harpo Yuppo is in his CAR, inside
the garage. He is just about to
drive to work. The (MUSIC) CAR
RADIO is chugging out some disco
pap.
At
the same time as he starts his
CAR, he whistles using technique
5 "OK V" (the same as used in
Scene 88 - *'Hey, Taxi!').
|
|
HARPO
YUPPO |
|
(whistling) |
|
|
(*SUBTITLE:
"Hey, Garage Door - Open.") |
|
The
GARAGE DOOR opens, and he drives
out. As soon as he gets a little
way down the driveway. He whistles
again using the same "OK V" technique.
HE DOES NOT STOP DRIVING to whistle.
|
|
HARPO
YUPPO |
|
(whistling) |
|
|
(*SUBTITLE:
"Hey, Garage Door - Close.") |
|
The
GARAGE DOOR begins closing, Harpo
Yuppo drives off.
CUT:
|
*'Whistle
Control of Electronic Devices #4'
96
|
INTERIOR
- HARPO YUPPO'S OFFICE - DAY |
|
Harpo Yuppo enters his office,
BRIEFCASE in hand. We hear (MUSIC)
elevator music in the background.
|
|
HARPO
YUPPO |
|
(whistling) |
|
|
(*SUBTITLE:
"Hey, Office Light - On.") |
|
The
OFFICE LIGHT comes on. Harpo Yuppo
goes to his desk.
|
|
HARPO
YUPPO |
|
(whistling) |
|
|
(*SUBTITLE:
"Hey, Computer - Activate.") |
|
His
COMPUTER screen comes to life.
|
|
HARPO
YUPPO |
|
(whistling) |
|
|
(*SUBTITLE:
"Hey, Computer - Today's
Schedule.") |
|
The
COMPUTER (SFX) whirrs a bit, then
begins speaking in a grating synthetic
monotonic robot voice.
|
|
COMPUTER |
|
(robot-talking) |
|
|
GOOD
MORNING MR YUPPO.
AT NINE FIFTEEN SEE DIRECTOR.
AT TEN FIFTEEN COFFEE BREAK.
AT ELEVEN A.M. SUBMIT FIGURES.
AT TWELVE FIFTEEN... |
|
CUT:
|
*'Whistle
Control of Electronic Devices #5'
97
|
INTERIOR
- HARPO YUPPO'S LIVING ROOM - EARLY
EVENING |
|
HARPO YUPPO JUNIOR (10 years old
- the spitting image of his father)
is in the living room. He is playing
with a remote control TOY CAR.
The TOY CAR is responding to his
whistled commands (in reality
the TOY CAR is being controlled
off-screen by a radio-control
box). HARPO JUNIOR continues playing
with his whistle-controlled TOY
CAR THROUGHOUT THE ENTIRE SCENE.
|
|
HARPO
JUNIOR |
|
(whistling) |
|
|
(*SUBTITLES:
[as appropriate]
"Hey, Car - Forward."
"Hey, Car - Right."
"Hey, Car - Left."
"Hey, Car - Come Here."
"Hey, Car - Faster."
"Hey, Car - Stop."
etc.) |
|
After
we've watched the boy run the
TOY CAR through three of four
tricks, Harpo Yuppo Senior walks
through the front door. He is
coming home from work. As Harpo
Senior opens the door it (SFX)
CREAKS noticeably.
|
|
HARPO
YUPPO |
|
(to
his son) |
|
|
Hi,
junior. |
|
Harpo
Junior looks up, acknowledges
his father's presence and then
continues playing with his whistle-controlled
TOY CAR.
|
|
HARPO
JUNIOR |
|
(to
his dad) |
|
|
Oh,
hi dad. |
|
Harpo
Senior goes to his favorite ARMCHAIR,
sits down and picks up the TV
GUIDE.
|
|
HARPO
YUPPO |
|
(whistling) |
|
|
(*SUBTITLE:
"Hey, TV - On.") |
|
The
TELEVISION comes on. On the TV
screen we see a FAT LADY with
BLONDE BRAIDS and wearing a VIKING
HELMET WITH HORNS singing opera
(MUSIC) with that horrible kind
of voice they use. Harpo Junior
continues playing with his whistle-controlled
TOY CAR, oblivious to what his
father is doing.
|
|
HARPO
YUPPO |
|
(whistling) |
|
|
(*SUBTITLE:
"Hey, TV - Go To Channel
13.") |
|
The
TELEVISION changes channels, now
we see a dopey looking GUY IN
A COWBOY HAT playing PEDAL STEEL
GUITAR with a corny country and
western (MUSIC) band. Harpo Junior
continues playing with his whistle-controlled
TOY CAR, oblivious to what his
father is doing.
|
|
HARPO
YUPPO |
|
(whistling) |
|
|
(*SUBTITLE:
"Hey, TV - Go To Channel
7.") |
|
On
the TV, we again see the scene
from the Marx Bros. movie "Horse
Feathers" (Scene 11). We hear
the barman ask, "And what does
he want?" Harpo Marx goes into
his dance and begins whistling.
Yuppo's Kid continues playing
with his whistle-controlled TOY
CAR, oblivious to what his father
is doing. Yuppo Senior relaxes
and begins watching the film.
|
|
NARRATOR |
|
(shortly
after Harpo Marx begins
whistling on the
TV) |
|
|
All
music operates on a system
of fixed-pitch relationships.
Since the silbo gomero whistling
language works by recognition
of sliding pitch contours,
your whistle-activated electronic
devices will never be accidentally
set off by a tune being
played on the radio or by
any other unintentional
sound sources. |
|
CUT:
|
*'Construction
Workers 2'
98
|
EXTERIOR
- CONSTRUCTION SITE - DAY |
|
This scene is almost identical
to Scene 8. The same actors and
actress are used, and the setting
and situation are the same.
CONSTRUCTION
WORKERS are situated in different
levels of a BUILDING IN PROGRESS.
MATERIALS are being lowered on
a CRANE (SFX: the CRANE moving).
A
very pretty GIRL in a revealing
LOW-CUT SUMMER DRESS and wearing
TENNIS SHOES is walking past the
construction site. The FOREMAN
and the Workers are oblivious
to her.
The
Girl looks down, noticing that
her TENNIS SHOE has come untied.
INSERT:
The Girl's untied TENNIS SHOE.
The
Girl bends over and begins tying
her shoe.
|
|
FOREMAN |
|
(whistling
directions to the CRANE
OPERATOR) |
|
|
(*SUBTITLE:
"A little lower. Just a
bit more. OK. That's perfect.") |
|
The
CRANE comes to a stop.
The
Girl quickly stands up, covering
her low neckline with one of her
hands. She assumes that the Foreman's
whistle was a reference to her
inadvertent display of cleavage
and gives the Foreman a look that
could kill.
|
|
GIRL |
|
(indignant) |
|
|
You
guys never learn, do you? |
|
|
|
|
|
|
|
|
FOREMAN |
|
(realizing
that the Girl is talking
to him) |
|
|
Huh?
What are you talking about? |
|
|
|
|
|
|
|
|
GIRL |
|
(hands
on her hips) |
|
|
Whistling
like that! You think I didn't
understand what you said? |
|
|
|
|
|
|
|
|
FOREMAN |
|
(astonished
at her reaction) |
|
|
Excuse
me, ma'am, but I was whistling
directions to my Crane Operator. |
|
|
(now
slightly annoyed, trying
to get rid of her) |
|
|
Now,
if you don't mind we've
got work to do here. |
|
The
Girl doesn't know whether or not
to believe the Foreman's story,
but decides that she's wasting
her time with these stupid men
anyway, and turns to leave.
|
|
ONE
OF THE WORKERS |
|
(whistling
from one of the upper levels,
once the Girl has turned
her back and is walking
away) |
|
|
(*SUBTITLE:
"WEEET-WOOO") |
|
The
Girl turns back around, puts her
fingers in her mouth and begins
whistling in the direction of
the Construction Workers.
|
|
GIRL |
|
(whistling) |
|
|
(*SUBTITLE:
expletive deleted) |
|
The
Girl stomps off visibly agitated,
but triumphant.
CU
on ONE OF THE WORKERS face. He
looks shocked and sheepish.
|
|
WORKER'S
BUDDY |
|
(elbow
in the ribs) |
|
|
Whoa,
man! She sure lit into you!
Shee-it! |
|
The
Construction Workers all break
out laughing.
|
|
FOREMAN |
|
(yelling) |
|
|
All
right, knock it off you
guys! |
|
DISSOLVE:
|
'Wrap
Up'
99
|
EXTERIOR
- LOS ORGANOS - DAY |
|
This scene is identical to Scene
2 (Title Scene). We are looking
at the Los Organos rock formation
which is on the north side of
the island of Gomera. The basalt
cliffs resemble the pipes of a
church organ.
|
|
NARRATOR |
The
island of Gomera, Columbus'
last port of call before
the discovery of the New
World in 1492, is unlike
anywhere else in the world.
Still
unspoiled even in this
modern age, it never ceases
to enchant those lucky
enough to delight in its
charms. Its phenomenal
whistled speech, which
is "spoken" and understood
in the same way as any
true living language,
is only one of this island's
many natural wonders.
What's
been presented here is
only the tip of the iceberg
- The potential of the
silbo gomero whistling
language is as unlimited
as human imagination itself!
|
|
(SFX:
wind, waves, seabirds)
FADE
TO BLACK:
|
*'"Hello"/"Goodbye"'
100
|
BLACK
SCREEN |
|
|
|
NARRATOR |
Do
you still remember the
whistle for "Hello!"? |
|
The
whistle for "Hello!" is heard
and simultaneously the
computer graphics (GF-representation)
for the whistle are seen on
the screen. The English *SUBTITLE
(*"Hello!") appears at the bottom
of the screen.
The
audience is given a chance to
repeat the whistle for "Hello!".
Once
the audience has been given
enough time to repeat the whistle,
the graphics fade.
|
|
NARRATOR |
Go
on, try it again! |
|
The
whistle for "Hello!" is heard
a second time, and the graphics
for the whistle are also seen
again.
The
audience is given a second chance
to repeat the whistle for "Hello!".
Once
the audience has been given
enough time to repeat the second
whistle for "Hello!", the graphics
fade.
|
|
NARRATOR |
Now,
let's try the whistle
for "Goodbye!" |
|
The
whistle for "Goodbye!" is heard
and simultaneously the
computer graphics (GF-representation)
for the whistle are seen on
the screen. The English *SUBTITLE
(*"Goodbye!") appears at the
bottom of the screen.
The
audience is given a chance to
repeat the whistle for "Goodbye!".
Once
the audience has been given
enough time to repeat the whistle,
the graphics fade.
The
whistle for "Goodbye!" is then
heard once again, and the graphics
for the whistle are also seen
again.
The
graphics fade after the appropriate
time.
FADE
TO BLACK:
|
'CREDITS'
101
|
EXTERIOR
- GOMERA FROM LOS GIGANTES, TENERIFE
- SUNSET |
|
FADE IN:
As
the CREDITS roll by, we watch
the SUN slowly SET in the west
BEHIND the island of
La Gomera. This shot is best
taken (depending on the time
of year) from the region of
the Los Gigantes cliffs in the
south of Tenerife. If the weather
conditions are right, and the
clouds are nice, this can be
an incredibly impressive shot.
(SFX:
waves, seabirds)
|
-THE
END-
(CREDITS:)
"SILBO
GOMERO: Gomera's Whistling Language"
copyright 1990
PRODUCED
BY
...
DIRECTED
BY
...
FILMSCRIPT
BY
JEFF BRENT
NARRATED
BY
(etc)
7
If you've found the information above
to be useful,
Please drop a tip
in the Tip Jar by clicking on the "Tip
Jar" box below!
Thanks!
back to Filmscript
Home
back
to Silbo-Gomero.com
Home
copyright
© 2006 Jeff Brent
Visit
Jeff-Brent.com
If
you've found your way to this page from
a Search Engine link,
please
click here
to
enter Silbo-Gomero.com
home.
(This
link will take you to the entire web
site.)
|